Наш дом
Часть 29 из 67 Информация о книге
– В первую очередь, ты сам. После продажи дома твоя бывшая вряд ли пожмет плечами и пойдет дальше, насвистывая. Обратится в полицию, станет выяснять, где ее доля, те уведомят пограничников или даже Интерпол. С твоим паспортом тебя никуда не выпустят, а новые не состряпать за одну ночь – это же произведение искусства. После продажи? Интерпол?.. До меня наконец дошло, что мое предложение не утолило аппетит этого маньяка; осознание надвигающегося кошмара медленно вползло сквозь открытый рот и застряло в горле, словно гигантский таракан. – Ладно, Майк, выброси из головы фантазии насчет дома, – прохрипел я кое-как. – Я постараюсь раздобыть двадцатку – и дело с концом. Вполне приличная сумма. Майк сохранял невозмутимое выражение лица. – Это не фантазии, а четкий план, и его давно пора воплощать в жизнь. Первым делом тебе нужно заглянуть в паспорт миссис Лоусон, чтобы Вэнди могла заняться сменой стиля. Вэнди изобразила жеманную скромницу, получившую новости о продвижении по службе. – Просто щелкни нужную страницу и пришли на новый телефон. Да, и подпись тоже. – Погоди-погоди… Ты о чем вообще? Какая смена стиля? – Так ведь ей играть роль Фионы Лоусон. Я же тебе говорил в прошлый раз, – ответил Майк. – Соберись! Я издал слабый, неубедительный смешок. Определенно, с этим пора кончать! – Ну все, хватит! – Я вскочил на ноги. – Вы не оставили мне выбора – я иду в полицию. Давно надо было! – Так а что ж не сходил-то? – Майк тоже поднялся и шагнул ко мне; в свете лампы его лицо напоминало череп. – Ну, давай, расскажи, мы сгораем от любопытства. Дело ведь не только в лишении прав, а? Ты у нас такой обаяшка, легко мог бы уболтать судью на минималку. – Понятия не имею, о чем ты, – вновь насторожился я. Майк изобразил удивление. – О твоей прошлой судимости, разумеется. Вряд ли ты забыл – такое не забывается… На меня словно обрушилась часть айсберга. – Тебе дали условно, кажется? Когда это было… Что, уже четыре года прошло? В обмен на признание вины, я полагаю. Да-а, малыш, неслабое у тебя досье! На твоем месте я бы не стал обращаться в полицию. Кстати, а босс-то в курсе? А жена? Я молчал. Майк присвистнул. – Какой ты у нас таинственный! Только от полиции не спрячешься, правда же? Когда придет время, все это зачтется – и не в твою пользу. Когда придет время?.. В ушах зашумела кровь. – Убирайтесь! – крикнул я. – Сделка отменяется. Никаких денег вы не получите! Майк ничего не ответил, только посмотрел на Вэнди. Та достала телефон и принялась набирать номер. Я бессильно завис, наблюдая за тем, как она кладет телефон на журнальный столик и нажимает кнопку микрофона. – Больница Кройдона, администратор слушает. – Пожалуйста, отделение реанимации, – попросила Вэнди серьезным тоном. – Что ты делаешь? – прошипел я, подавшись вперед. – Зачем ты звонишь в больницу?! Не сводя с меня ничего не выражающих глаз, Вэнди продолжила: – Здравствуйте! Я хотела бы справиться о здоровье малышки Элли Рутерфорд, жертвы аварии на Сильвер-роуд. Как она? – Перестань! – выдохнул я. Сердце бешено колотилось. – Ну ты же сам хотел выйти из сделки, – пробормотал Майк вполголоса, изображая искреннее удивление. – Что? – переспросила Вэнди, заглушая его. – Нет-нет, я не член семьи, просто интересуюсь. Дело в том, что я, кажется, видела аварию, и не знаю, к кому обращаться. – Вашу фамилию, пожалуйста, – раздалось в трубке. – И контактный телефон. – Простите, не могли бы вы повторить? – Вэнди поднесла мобильник к уху, прикрыла рукой и обратилась ко мне: – Она хочет, чтобы я продиктовала фамилию и номер телефона для полиции. Сказать ей? Тебе решать. – Нет! – Я опустился на колени. – Повесь трубку, пожалуйста! Две пары глаз не мигая уставились на меня. Наконец Вэнди вопросительно посмотрела на Майка. Тот кивнул, и она отняла ладонь. – Ничего не надо. Передайте мои наилучшие пожелания выздоровления. – И Вэнди нажала отбой. – Отвратительно!.. – задохнулся я. – Сказать, что у тебя есть информация, а потом… – Голос сорвался. – Я уверена, что Карен Рутерфорд будет тронута, – пропела Вэнди. – Откуда вам известны фамилии жертв? О них же не упоминали в газетах! Мало мне стресса от их штучек, а тут еще и имена жертв. Карен и Элли, мать и дочь у школьных ворот… Лучше бы я не знал! – Из неофициальных источников, приятель, – ухмыльнулся Майк. Видимо, из тех самых, с помощью которых он узнал о моих финансах, судимости и бог знает о чем еще. – Брам, ты должен наконец понять, насколько все серьезно, – продолжал Майк отеческим тоном. – Как я уже сказал, пора исполнять план, у нас полно дел в ожидании денег за страховку. – Да, ты говорил. Безумный и в то же время вполне отслеживаемый план украсть мой дом, изобразив меня и мою жену. – Нет никакой необходимости изображать тебя, – хихикнул Майк. – Даже если бы у меня имелись актерские способности, я не смог бы подделать твою внешность сердцееда. Увядающего сердцееда… Нет, приятель, ты сыграешь себя сам. – Ты уже определись! – рявкнул я. – Сам же сказал, что мне понадобится новый паспорт. – На момент продажи ты будешь собой, ну а после тебя ждет слишком много вопросов. Вполне логично, что тебе захочется начать новую жизнь… – Через мой труп! – Какой интересный выбор слов… Ну если только через твой, а не малышки Элли – я слышал, ее жизнь висит на волоске, постоянные инфекции… – Ты просто зверь какой-то! Майк равнодушно пожал плечами. – Я лишь практичен, только и всего. Пойми наконец, ты не получишь ни фотографию, ни запись до тех пор, пока мы не закончим с продажей дома, а тем временем память жертвы может и улучшиться, особенно если Вэнди ей звякнет. Пока я соображал, что Вэнди и вправду записала мои утренние признания, Майк продолжил: – Так что сам видишь, время поджимает. Чем быстрее мы сработаем, тем скорее ты сможешь улизнуть. Насколько я понимаю, если выставить дом на продажу сейчас, то нам удастся завершить сделку где-то через три месяца. – Три месяца?! – Я горько рассмеялся. – Да меня раньше арестуют, и без вашего участия! – Я как раз к этому подходил, – сказал Майк. – Если будешь умницей, я помогу с алиби на момент аварии. В тот вечер мы разговорились в баре «Полумесяц» на станции Клэпэм, как тебе такой вариант? Станция будет логичнее, раз ты «не за рулем». У меня прямо кулак зачесался, до того захотелось ему врезать. – Да пошел ты! Вали отсюда! Я повторять не буду! Пожалуй, впервые Майк выказал признаки раздражения. – Знаешь, что? Меня начинают утомлять твои взбрыки. Только не разбей очередной телефон, ладно? А то нам придется звонить тебе на работу. Нет, еще лучше – оставим сообщение твоему боссу. Как там его – Нил Уикс? Ему будет очень интересно послушать, во что ты вляпался. Не удивлюсь, если он уже слегка встревожен твоими показателями в последнее время. Продажи в этом квартале оставляют желать лучшего. – Его костлявые пальцы крепко вцепились в мое плечо. – Так что не горячись, подумай как следует. Я уверен, ты примешь правильное решение. Вэнди неспешно поднялась, обвела взглядом комнату и покосилась на кровать. Заметив это, Майк предложил: – Ну что, оставить вас одних? В памяти мелькнула картинка: обнаженные тела, стоны, ритмичные движения бедер… – Нет, спасибо. – Жаль. – Она мимолетно дотронулась пальцами до моей руки и вышла вслед за Майком. – Не забудь насчет двадцатки! – напомнил Майк. Я наблюдал за их уходом с балкона. Судя по тому, как просто они держались друг с другом, парочка знакома давно. Был ли я очередной жертвой или это у них первая попытка? Скорее всего, просто ухватились за шанс: сперва Майк снял фото на месте аварии, чтобы обезопасить себя, затем, разузнав про мои активы и пассивы, подослал Вэнди в «Два пивовара», чтобы та подловила меня и записала признание. То, что ей захотелось со мной еще и переспать, в план не входило – так, мимолетный каприз. Для них секс – дешевка, легко брать, легко отдавать. Что действительно имеет ценность, так это имущество. Дом на Тринити-авеню. Мошенничество грандиозных размеров. И все-таки совершенно безрассудный план, как ни крути. Что им известно о фальшивых паспортах и банковских счетах в Дубае? Как они собирались все оплачивать до того, как меня угораздило ляпнуть про деньги? Они же любители, клоуны дешевые! Хоть им и удалось меня одурачить, это говорит лишь о том, что я еще тупее. Нет, серьезно, надо было броситься с балкона, и все. Глава 27