Невеста призрака
Часть 33 из 55 Информация о книге
– Но откуда мне было знать, что вы придете сегодня? – сказал он. – Ладно. Держите занавеси опущенными. – И, повысив голос, он окликнул: – Кто там? Дверь распахнулась, и прямо перед моим носом оказалась третья тетушка. Ее глаза расширились при виде меня, однако лицо осталось безмятежным. – Господин Оуян, посыльный принес для вас кое-что. – Я прилег подремать, – ответил он. – Оставьте все на письменном столе. Третья тетушка обогнула меня и шкаф, словно пустое место. Она положила маленький пакет на стол и пытливо взглянула на альков с опущенными занавесями. – Вам еще что-нибудь нужно, сэр? – Нет. Больше не беспокойте меня. – Конечно, сэр. Возвращаясь к двери, она приостановилась и сделала быстрый жест рукой. Внезапно я поняла: стоя там, она загораживает вид двери со стороны кровати, позволяя мне сбежать. Как только мы оказались в коридоре, она схватила меня за запястье. – Быстро! – прошептала третья тетушка. Она стремительно тащила меня по извилистому коридору. Помертвев от стыда из-за того, что она могла подумать обо мне, я начала лепетать какие-то объяснения, но она приложила палец к губам. Я бежала за ней, чувствуя, что мы обе похожи на мышек, пробирающихся мимо логова мусанга, пальмовой куницы. Малайцы любили приручать этих зверьков из-за их ловкости в мышеловстве. Я всегда хотела иметь такого питомца, но видела их только на рынке, где охотники продавали мусангов на лечебный суп – застывшими и холодными, с взъерошенной великолепной шерсткой. Каково это – стать закуской и попасть в беспощадные челюсти? Те демоны выглядели достаточно большими, чтобы одним жестом лишить меня головы. Я затрепетала, и третья тетушка обернулась. – Отдохнем немножко, – сказала она. Затем открыла дверь в кладовку, набитую горами плотно сложенной похоронной одежды. В одном из углов возвышалась пирамида антикварных вышитых туфель, которые во всех отношениях выглядели как куча сброшенных копыт. Закрыв за собой дверь, старушка спросила: – Что с тобой случилось? Я рассказала, как господин Оуян запер меня ради допроса. – Я слышала об этом от мажордома, – ответила она. – Отправилась навестить тебя утром, но у дверей стоял страж, и я не осмелилась приблизиться. Как же ты выбралась? Понимая, что лучше не упоминать об Эрлане, я промямлила что-то о бегстве из окна. – Окно! Умно с твоей стороны. – Она глядела на меня с комичной гордостью. – Но чего же они от тебя хотят? Было слишком трудно кривить душой и дальше, поэтому я выдала схематичный вариант своей истории: как почти умерла в мире живых и как пришла в этот дом, ибо Лим Тиан Чин преследовал меня. – Зачем ты сюда явилась? – спросила она. – Это же слишком рискованно! – А какой у меня был выбор? – ответила я вопросом на вопрос. – Разве что блуждать по Малакке, пока дух не развоплотится, или вернуться домой и попасть в лапы демонов Лим Тиан Чина. – И ты пришла прямо сюда? – Вообще-то по дороге я сделала остановку у семейного дома. Слышала, что мама там. – Твоя мама? – И я нашла ее здесь! Это вторая жена. Эффект этих слов оказался ошеломительным. Третья тетушка побелела, как листок рисовой бумаги, и осела вниз, на груду обуви. – Эта женщина! Почему ты считаешь, что она – твоя мать? – Мне сказали, что она пришла в этот дом как конкубина. И она подходящего возраста и внешности. – Ясно. – Старушка посмотрела на пол. – Что думаешь о ней? Раз ей не нравилась мать, я решила не прятать эмоций. – Она невероятно ужасна! Не понимаю, отчего мой отец и Ама были так очарованы ею. – Что говорил о ней твой папа? – Говорил, что она добра и ласкова. Но в основном – о ее красоте. Теперь я вижу: он был ослеплен так же, как господин Оуян. – Ты так сильно скучала по маме? – Да. Но теперь хотела бы никогда с ней не встречаться. Третья тетушка выглядела встревоженной. Она встала и приоткрыла дверь, чтобы выглянуть наружу. – Ты должна покинуть это место, – решила она. – Исключительно вопрос времени, когда они обнаружат твой побег. И потом, я слышала, что демоны вернутся ночью. – Ночью! Они собираются допрашивать меня. – Неконтролируемая дрожь пробежала по спине, и волосы встали дыбом. – Как ты выберешься отсюда? – У меня есть лошадь, – сказала я. – Она пока в моей комнате. – Почему бы тебе не вернуться туда со мной? Я спрячу тебя у себя. Соблазнительное предложение. Я замолчала. Спрятаться у нее, уткнуться в тюфяк и укрыться под одеялами, пока не минует опасность – это все, чего бы я желала. Кроме того, третья тетушка стала первым человеком за долгое время, который предложил позаботиться обо мне. Ну, если не считать Эрлана. Впрочем, из-за его помощи я скорее попадала в затруднительные ситуации, будто воздушный змей, пущенный опытной рукой в штормовой ветер. И все-таки я помнила о назначенной встрече в павильоне и, вопреки соблазну найти безопасное местечко, ощущала трепет возбуждения от всего, что уже проделала. Я колебалась, не желая говорить ей о желании пошпионить в комнате Лим Тиан Чина. Сколько раз он сам вторгался в мою спальню, в мои сны в мире живых? Меня так и подмывало отплатить ему той же монетой. – Идите первой, – сказала я. – Я приду к вам после того, как проверю кое-что. – Но ты сумеешь отыскать обратный путь? – Морщинки на ее старом лице образовывали паутину, на руках виднелись старческие пятна, а кожа свисала с них мягкими складками. Такая пожилая – гораздо старше, чем Ама. Однако в ней была решимость, которая отсутствовала у моей нянечки. – Расскажите, как попасть обратно, – попросила я. Она оторвала кусок оберточной бумаги и вытащила из пучка волос шпильку, используя ее, чтобы нацарапать карту. – Во внешнем саду гости гуляют реже, но идти через него дольше. В доме вот этот коридор – служебный. – Я буду очень осторожна, – пообещала я. – Где находится комната Лим Тиан Чина? Она ужаснулась. – Молодого хозяина нет дома. – Именно! Пожалуйста, если хотите мне помочь, то дайте разыскать кое-что. Иначе мой дух скукожится так, что я не смогу воссоединиться с телом. Под натиском моих аргументов она нехотя уступила. – Я приду к вам так быстро, как только смогу, – сообщила я. – Можете присмотреть за лошадью? Ее зовут Чендана. – Буду ждать тебя у ворот кухни вечером, в час Собаки[53], – произнесла третья тетушка. – Не думаю, что демоны прибудут раньше, а ты должна уйти до того, как они ступят на порог дома. – Она отворила дверь кладовки и бдительно оглядела коридор. – Мне нужно идти, или вскоре сюда набежит толпа марионеток, чтобы найти меня. Ли Лан… – Видимо, она хотела сказать еще что-то, но передумала. – Возвращайся скорее! Глава 27 Я подождала, пока не затих звук шагов третьей тетушки. Не было никакого смысла ждать здесь слишком долго. Господин Оуян и моя мать в любой момент могли завершить свое рандеву. И все-таки, вооружившись нацарапанной тетушкой картой, я чувствовала гораздо большую уверенность в порученном мне деле. Картин на стенах стало меньше, а их сюжеты – более заурядными. Любопытно: мать на самом деле изучала их, как сама утверждала, или умышленно отправилась искать его комнату? Мысли о ней вызывали боль в груди. С какой стати я вообще слушала няню или одурманенного отца? Женщина, за которой я следила, была ничем не лучше обыкновенной проститутки. На карте пометили лишь одно место, которое могло бы представлять трудности: большой открытый дворик между крылом господина Оуяна и крылом Лим Тиан Чина. Третья тетушка говорила, что когда члены семьи находились в доме, они там частенько собирались. Добравшись туда, я увидела ряд палисандровых стульев. На краешке низкого стола приютилась одинокая чайная чашка, от которой поднималась струйка пара. Я резко остановилась из-за неприятного осознания. Если чай еще горячий, здесь должен быть кто-то, чтобы его выпить. И стоило мне об этом подумать, как раздался резкий гнусавый голос Старого господина: – Убери это и принеси взамен чашку пуэра! Я с содроганием подумала, что старик принял меня за служанку. К моему ужасу, буквально на расстоянии руки от стены отошла некая фигура. Марионетка! К счастью, она не обратила на меня внимания. А то, что я приняла за диванную подушку, оказалось затылком Старого господина, который прилег на кушетку. Если бы он чуть-чуть повернул голову, то увидел бы меня. Пока марионетка прибирала на чайном подносе, я шмыгнула за лакированную ширму. Такое местечко куда лучше подходило для шпионажа, хотя между краем занавеса и полом остался большой зазор, а следовательно, кто угодно мог заметить мои ноги. Марионетка затрусила прочь, и я снова сосредоточилась на Старом хозяине. Увы, он все так же полулежал там, пристально глядя на листок писчей бумаги. Долгое время я беспокойно переступала с ноги на ногу. Марионетка вот-вот должна была вернуться и вряд ли упустила бы меня из виду во второй раз. Я напряженно всматривалась в его бумагу, однако он держал ее таким образом, что разобрать строки не представлялось возможным. Послание было небольшим, и судя по тому, как Лао Е его изучал, уже местами зачитанным. Я размышляла о том, имеет ли оно отношение к скопированным матерью бумагам и вправду ли Старый господин знать не знает о ее грешках. Глядя на его угрюмое желтое лицо, я пыталась определить, существует ли сходство между ним и Тиан Баем или, если на то пошло, Лим Тиан Чином. В очертаниях лба и слегка сплющенной переносице было нечто знакомое. Но глаза Тиан Бая приподнимались к уголкам, что составляло его главное очарование, в то время как этот старик, повернувшись, продемонстрировал гадкие складки между носом и губами. «Тиан Бай лучше их всех», – сказала себе я. Старый господин поднял голову. Я услышала шаги и подумала, не вернулась ли марионетка. Однако угол, под которым прорезали щели в ширме, был таким, что я могла глядеть лишь в одном направлении. На лице Лао Е появилась слабая улыбка: – Ты рано вернулся. – А чем еще там заниматься, двоюродный дедушка? – Эти капризные интонации были до ужаса знакомы. Говорил Лим Тиан Чин собственной персоной. Меня бросило в холодный пот. Если он взглянет в эту сторону, то непременно увидит мои ноги. Сзади располагалось окно с узеньким, всего лишь с ладонь, подоконником, и я скрючилась там, кое-как балансируя на обретенном насесте. Только ухватившись руками за края окна, я могла сохранить равновесие – но лучше так, чем оставить ноги на виду. – Ты выполнил все, о чем я просил? – спросил Старый хозяин, быстро прикрыв письмо ладонью. – Да, да, я доставил все послания. Они сказали, на той неделе ожидается большая партия товара. – Раздался громкий хлопок, будто Лим Тиан Чин плюхнулся в кресло. – Не понимаю, почему я – тот единственный, кто этим занимается. Разве ты не можешь послать слугу?