Никто не уйдет живым
Часть 25 из 66 Информация о книге
Но кто они такие? И кто такой этот Беннет? Адресатом всех писем, приходивших в дом, был некто отсутствующий, некто, не оплачивавший счета уже год. Беннет не был незаметным партнером по бизнесу, потому что Макгвайры не были бизнесменами ни в каком адекватном понимании этого слова; они только что начали торговать девочками, среди которых должна была оказаться и Стефани. Денег у них не было. Они были не более чем отчаявшимися, нечистыми на руку грызунами в доме, возможно, им не принадлежавшем. Она вспомнила свой разговор с неприятным соседом: человек, которого называли только «он», возобновил отцовское дело. Дело оказалось проституцией. Дом был этим известен; у дома была история. Однако был ли «он» Драчом? Могли Драч с Фергалом унаследовать дом, а с ним и преступную деятельность? Но тогда у Драча должна быть фамилия Беннет, а не Макгвайр. Или они пользовались псевдонимами? Их ли это вообще дом? «Дом моей мамочки». Драч часто на это упирал, но он был лжецом, готовым сказать что угодно, лишь бы в его обман поверили. Ни один из них не умел даже читать; Драч был неподдельно поражен, узнав, что приставы придут за немаленькой суммой денег, которую он задолжал коммунальным службам и совету. Но даже если он не умеет читать, как можно владеть домом и удивляться новости о том, что ты не оплатил счета? Драч видел суммы, но не понимал до конца, что это были долги. Он был идиотом. Его невеликий ум не годился для ответственности; он принадлежал иному миру, где дорогу прокладывали запугиванием и крысиной хитростью. Что это было за место? «Мне так холодно. Обними меня». За стенами – девушки: они плачут, бесконечно повторяют одну и ту же бессмыслицу, одну из них избивают, даже насилуют. Что-то забирается к Стефани в кровать в поисках… утешения. Да, это все, чего оно хотело: утешения. Это было создание столь замерзшее и одинокое, и столь полное отчаяния, что обращало воздух льдом. Нет, не оно; она всего лишь хотела, чтобы ее обняли. Что-то кошмарное произошло в доме, но что? А теперь новых девушек, живых девушек заставляли работать в том же самом месте. Блондинка на лестнице и в саду: призрак? Стефани задавалась вопросом, не убивали ли здесь в прошлом женщин. Может, они убивали девушек. Это могло оставить след. Однако она не могла понять, почему оказалась средоточием внимания. Почему она должна была знать о присутствии сущностей? Ужасная карусель раскручивалась в сознании и воображении Стефани, и ей вспоминались скрытые и явные угрозы Драча, перемежавшиеся неестественными ощущениями и звуками голосов. Не было ничего ясного, но все предполагало больше, чем она хотела признавать. Стефани все еще недостаточно быстро реагировала на каждую новую ситуацию, и даже не до конца была к ним готова; вот и сейчас ей казалось, что она тащится по улице, до сих пор пораженная тем, что натворил Драч наверху, в комнатах других девушек, до того, как выйти из дома. Но через несколько часов она навсегда выберется из этого положения. Вот только разберется с этими делами, выплатит часть их долгов, и сразу схватит сумки, вызовет такси и уедет. Попросит Райана принести деньги в отель. Она уже почти свободна. Спасение – на расстоянии вытянутой руки. Позже, вечером, она решит, что рассказать полиции, как подать свою историю. Потому что после устроенного Драчом в комнатах Светланы и Маргариты, и судя по состоянию Фергала, который теперь выглядел сумасшедшим, она не была уверена в том, что парочке проституток ничего не угрожает. Когда Драч наконец поддался ее требованиям, выдал сто шестьдесят фунтов наличкой и принял тот факт, что ее ноутбук сломан, он вынудил Стефани написать письма в коммунальные службы, коллекторские агентства и городской совет от руки. Она использовала собственную тетрадь со сменными блоками, потому что у Макгвайров не было ни бумаги, ни даже ручки. Драч сказал: «Я потом все отдам на проверку, типа, так што смотри ошибок не наделай». Но на проверку кому: албанской и литовской проституткам? В кухне она записала под диктовку Драча письма в городской совет, «Северн Трент Уотер» и «Бритиш Гэс». И все то время, когда она переводила в текст его подражание деловому английскому, ей хотелось взорваться смехом и выкрикнуть «дебил» в его слабоумное лицо. Но она помнила, что в тот самый момент, когда этот бред закончится, она сможет уйти. Возвращенный ей залог был выплачен из денег, собранных девушками сверху. Светлана и Маргарита работали несколько дней, но явно не так долго, чтобы покрыть три тысячи, нужные Драчу для оплаты счетов, которые он не мог даже прочесть. Он забрал у них меньше тысячи двухсот. Ситуация была жалкой; Драч был жалким. Но недооценивать его было нельзя. Пока она не окажется в гостиничном номере, она не сможет поверить, что избавилась от Драча. «И всего того, что было в его доме». На асфальте Эджхилл-роуд Драч казался невысоким, физически уменьшившимся, и шарахался от света и открытого пространства, как дряхлый старик, выведенный сиделкой на прогулку. Он мотал своей замаскированной головой из стороны в сторону и говорил быстро и нервно: – Мне надо кое-што тебе сказать, типа. Тяжкий разговор, но это вопрос доверия, типа. Которого сейчас кот наплакал, ага? Много чего творится с газом и советом, типа, и ты на меня рычишь и все такое, но я ценю все, што ты делаешь, ага? Хоть ты меня и подставила с этим залогом, если уж честно говорить. Его голос обдавал лицо Стефани жаром; он шептал, опасаясь, что его подслушают – из-за паранойи или больного самомнения. – И Фергал тоже. У него свои тараканы, типа, но ты о нем не беспокойся. Он под контролем, типа. Так вот, мы перетерли и решили быть с тобой помягче, потому што ты нам помогаешь. Так што извиняюсь, если я погорячился немного, типа, там, с девками. Но никто же не пострадал, ага? Што тебе надо понять, да, так это што мы в стрессовой ситуации. Тут многое на кону. Когда ты только жиличка, все проще. – Тут он рассмеялся, рассмеялся над ее наивностью. – А у нас ответственности. Не забывай, што мы тебе дали крышу над головой. И девахам тоже. Вам всем была выгода, типа. Ну, бывает, поругаемся, но ничего же серьезного, ага? Она сомневалась, что это правда; он ограбил Маргариту и Светлану. Пришел в их комнаты и потребовал отдать все деньги, чтобы другая съемщица могла выплатить часть его долгов, пока он топчется рядом с ней, как нервный агорафоб. Драч до икоты боялся, что она сбежит с деньгами. Поэтому он так упорно и терся сейчас рядом, ухватив ее за запястье, как сутенер непокорную уличную проститутку. Жуткая ссора произошла у нее над головой; Драч ныл, клянчил и угрожал двум иностранкам. Она была вынуждена терпеть шум, доносившийся сверху, пока Фергал стоял в дверях ее комнаты, словно часовой, весь сгорбленный и ухмыляющийся, как кто-то, кого стоило накачать снотворным и запихнуть в смирительную рубашку. Драч довел обеих девушек до истерики и криков «Ублюдок!» «Мы звонить Андрею!», «Подонок!», и ушел с их неправедно нажитыми деньгами. В ответ он прокричал: – Я их верну, типа. Просто занял, ага? К пятнице столько же заработаете. Расслабьтесь, да? Драч украл у девушек и телефоны, чтобы они не смогли позвонить этому Андрею, а потом запер их в комнатах. Он спустился вниз с кровоточащей царапиной на запястье, что показалось Фергалу уморительно смешным. Запертые двери напугали Стефани больше, чем вся предыдущая сцена. Кража преступно заработанных денег и личных телефонов была одним делом, однако заперев девушек, он лишил их свободы; из-за этого сам пол, казалось, дрожал под ее ногами. Законы ее мира снова изменились, и настолько быстро, что было сложно угадать, чего ждать в будущем. Однако истерика девушек, и те удары и пинки, которыми они осыпали запертые двери, возбудили Фергала, расхохотавшегося с улыбкой садиста, словно все это была игра. Звук его издевательского смеха был еще хуже, чем то, что Драч делал наверху. Между приступами хихиканья радостный Фергал выкрикнул: – Началось, – и внезапно разразился идиотской песенкой, звучавшей как футбольная кричалка. И вот теперь Стефани и Драч были снаружи, на холодной и тихой улице, и направлялись в банк, чтобы отдать часть долгов мистера Беннета. Чтобы это пережить и сделать то, что нужно, она представила себе время, когда возьмет все, что сможет унести в руках и на спине; тот самый момент, когда она покинет дом № 82 по Эджхилл-роуд навсегда. «Ты почти справилась, девочка. Держись, милая. Сделай это и беги». И она улыбалась про себя, думая о телефонном звонке, который сделает в полицию Западного Мидленда этим же вечером. Она почти слышала, как будет юлить и умолять Драч, когда полиция войдет в мрачное фойе дома. В кармане нового пуховика Драча запиликал танцевальный рингтон Светланиного телефона. Он выхватил мобильник: – Да? Светлана, ага? Это ее телефон, только она занята, типа. Што тебе надо?.. Ладно. Сегодня? Ага, приятель, позвони позже, и сможешь с ней поговорить. После четырех. – Он отключил телефон и усмехнулся. Стефани инстинктивно отошла на шаг от Драча, когда он достал телефон. Даже не взглянув на нее и не заметив, кажется, этого движения, он потянулся костлявыми пальцами и ухватился за ее куртку. Тридцать девять Едва войдя в дом, Стефани и Драч заметили одинокую дверь в конце коридора на первом этаже. Она была открыта. От неожиданности они замерли. – Какого хера? – сказал Драч. Стефани охватила паника, словно темный проход был знаком того, что нечто чудовищное, нечто даже хуже, чем нынешние владельцы, теперь свободно блуждало по дому. Осколки снов ожили и заполнили ее череп: печальное, бледное женское лицо с распахнутыми голубыми глазами, полными ужаса и отчаяния. Кирпичный туннель. Маленький деревянный ящик. Стол в черной комнате. Свечи. Полиэтилен… Стефани сделала шаг назад, за порог. Рука Драча ухватилась за ее запястье. Хватка была крепкой. – Не-не-не, девочка. Ты, типа, еще не все сделала. – Он захлопнул дверь позади них ногой. – Я уйду, как только заберу свои сумки. – Да ни хрена подобного. – Что? Ты не можешь заставить меня остаться. – У нас, типа, договор. – Драч говорил, не глядя на нее, словно не мог отвернуть своего по большей части скрытого лица от распахнутой двери в конце коридора. – Мы еще со счетами не разобрались. – Я сделала, то, что ты просил. У вас не осталось денег. – К концу недели их снова будет куча. Можешь уебывать, когда мы все разгребем, типа. По его лицу расползлась ухмылка. Девушки уже пользовались популярностью; ему позвонили шесть раз по дороге в банк и обратно, и он принял заказы на следующие три дня и вечера. Восемьдесят фунтов за полчаса со Светланой или Маргаритой: текущая цена в доме № 82 по Эджхилл-роуд. Некоторые из звонивших были повторными посетителями, постоянными клиентами. Но уверения, что она сможет уйти, как только он украдет у проституток еще больше денег, чтобы избавиться от задолженности за дом, были очередной ложью, потому что тогда от нее потребуют чего-то еще. Драч считал ее своей собственностью. Осознание этого выбило почву у нее из-под ног. Ей хотелось проблеваться. Она попыталась вырвать запястье из клешни Драча, но его пальцы превратились в костяной наручник, такой болезненный, что она вскрикнула. Его рука всего лишь поднялась и упала вместе с ее рукой. Потом он обернулся так быстро, что она взвизгнула. Драч прижал Стефани к входной двери. Его лицо было в дюйме от ее лица; изо рта у него воняло бургером, который он купил на улице и заглотил, как собака. – Давай-ка кое-што проясним, ага? Нащет той комнаты, которую ты снимаешь по дешевке, ага? Так вот, условия изменились. Теперь ты должна за комнату. Сороковник в неделю за такую мебель и прибамбасы? Да ты смеешься, девочка, если думаешь, што можешь нас так ободрать. Ты уже нам должна. Ага? Цена – сотня в неделю. – Что? Он повысил голос: – Так што ты уже должна мне шестьдесят за ту неделю, што тут живешь. И еще… так, посмотрим, аванс за месяц… это еще три раза по шестьдесят… – Ты не можешь! – Всего сто восемьдесят за следующие три недели твоего первого месяца. Так што ты мне теперь должна двести сорок. И еще спасибо скажи, што я с тебя за ущерб не содрал. Там сучья пыль повсюду, типа. А ты еще и залог отбираешь, как будто это мы тебе должны. Борзота какая. Да мне бы, нахер, оттащить тебя к банкомату прям щас и забрать все, што ты зажала, до последнего пенни. Это уважительнее будет, чем эти гондоны из совета со мной обращаются. Так што я сейчас забираю эти сто шестьдесят фунтов обратно, а што до остальных денег – смотри, я ведь и по-другому могу взыскать, ага? – Он подтащил ее к подножию лестницы. – Иди к себе в комнату. Там, блядь, и сиди. Стефани, теряя равновесие, ковыляла вверх по ступеням, а Драч подталкивал ее сзади; он держал одну руку у нее на талии, а второй костлявой ладонью шлепал по перилам. На втором этаже он остановился, услышав женский плач. Ужасное, грудное рыдание доносилось с третьего этажа; такое горе не подделаешь. Это была одна из девушек. – Сука, – сказал Драч. – Сука, сука, сука. Его слова перепугали Стефани. – Фергал! – прокричал он вверх по лестнице, так громко, что Стефани подскочила. – Фергал! Ответа не было. Стефани направилась к своей комнате. Как можно незаметнее достала телефон из кармана. – Э, стоять! – крикнул Драч ей вслед. Она все равно вошла в комнату, собираясь закрыться и запереться, а потом вызвать полицию. Теперь ее держали здесь против воли, а пока ее не было, случилось что-то кошмарное; она это чуяла. Без повода женщины вот так не плачут. Драч побежал за ней по коридору. У него был ключ. Запертая дверь, без сомнения, спровоцирует рост той массы, которая, Стефани чувствовала, крепла в этом доме с тех пор, как они вошли – массы зреющего напряжения, от которого ей хотелось уползти подальше. «Уже слишком поздно, девочка». «Нет!» Она должна улучить момент, как можно быстрее. Стефани убрала телефон обратно в карман крутки. Шаги Драча замерли в коридоре перед открытой дверью ее комнаты. – Фергал! – прокричал он вглубь дома.