Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Осколки маски

Часть 49 из 81 Информация о книге
Итак, посмотрим, что можно сделать.





ГЛАВА 19




— Вот здесь вы якобы прорветесь, — указал я пальцем на участок карты.

— Почему именно здесь? — спросил один из двух малайцев, пришедших на переговоры.

Эти двое не самые главные в отряде малайских кланов, но именно они, по сути, руководят бойцами. Примерно как Добрыкин у меня сейчас. Разговаривали мы на немецком, который они знали даже лучше английского.

— Самое удобное место из тех, которые мои люди успели разведать, — ответил я. — Так-то карта у нас очень хорошая, но сами понимаете, многие нюансы на ней не отображаются.

— Это так, — кивнул старший из них.

Старшему, кстати, было около шестидесяти, а младшему — около сорока. И первый, и второй явно имели арабские корни.

— Так вот. Если посмотрите, то вот тут отмечено удобное место для засады, подозреваю, у вас оно тоже есть.

— У нас нет столь подробных карт этой местности, — прервал меня старший. — К сожалению. Может, у Джабира и есть, но нам он их не предоставил.

— Хм, не повезло вам с командиром, — протянул я.

— Вы даже не представляете, насколько, — вздохнул младший.

— В общем, здесь отличное место для засады, — продолжил я. — Я бы даже сказал, очевидное. И именно на этом мы сыграем. Тут надо пояснить, — глянул я на них, — что и вы, и они в курсе того, что я занимаюсь переговорами с обеими сторонами. На этом мы тоже сыграем. Дело в том, что, с точки зрения альянса, мне надо как-то убедить вас пройти на территорию области, и вы, если не дураки, обязаны заподозрить неладное. Поэтому для вас я недоволен их появлением, которое поломало мне планы. Что, кстати, недалеко от истины, — поморщился я, якобы припоминая некие события. На деле мне просто было неприятно врать. — А для них я просто выполняю просьбу.

— А на деле? — спросил старший.

— Выполняю просьбу, — улыбнулся я. — Но не совсем ту, что они думают. В общем, они в любом случае вряд ли считают вас идиотами, поэтому указанное место вы просто обязаны будете проверить. В крайнем случае я смогу их в этом убедить. Да и в целом: как-то же я должен был вас заманить сюда, правильно? Вот и скажем им, что приманкой будет именно это место.

— Которое мы обязаны проверить, — напомнил младший.

— Именно, — кивнул я. — И для того, чтобы это место стало приманкой, там должен быть заслон. Там будет один из пяти отрядов, который ваша разведка и засечет. По плану. А на самом деле остальные четыре отряда расположатся здесь, — ткнул я на карте в точку, расположенную ближе к границе. — Фактически единственное на этом участке дороги место, помимо первого, удобное для засады. Не идеальное, но вполне достойное. Оно, кстати, как вы можете видеть, даже на моей карте не обозначено. Вчера мне пришлось очень сильно напрячь нашу разведку, чтобы найти подходящий для этого плана участок. Так вот. По идее, вы, снабженные моей информацией, посылаете разведать нужное место, находите там засаду и на всех парах мчитесь ее уничтожать. В то время как основные силы альянса сидят в другом месте, гораздо ближе. И, естественно, нападают на вас и в пух и прах разбивают. Молодняк альянса доволен. Вам же я потом должен сказать, что они просто оказались умнее, а приказать им действовать, как я хочу, у меня нет ни прав, ни возможности. В общем, они нас обоих переиграли.

— А на деле, вы скажете все с точностью до наоборот? — усмехнулся старший.

— Вроде того. Только не наоборот, — уточнил я. — Скажу-то я то же самое, только красавцами окажетесь вы.

— То есть, — произнес младший, — мы оказались не настолько доверчивы и проверяли вообще всю протяженность дороги? А что им помешает предположить это заранее?

— Я постараюсь их убедить в вашей недальновидности, — пожал я плечами. — Плюс у них и выбора-то особого нет. В этом месте, — постучал я пальцем по карте, — можно спрятать засаду, но — только там. Они не смогут контролировать ваши перемещения, если не хотят выдать себя. Да и давайте откровенно: даже зная, где они будут сидеть, вы со своими силами все равно не сможете их уничтожить. Нанести серьезный урон — да. Но не уничтожить. Я уж не говорю о том, что ваши противники профессионалы, и, даже зная их местоположение, подобраться достаточно близко для успешной атаки, а главное, занять удобную позицию вам будет непросто. Но тут уж все зависит от вас.

— То есть в любом случае нам эта атака ничего не даст? — спросил младший. — И зачем нам тогда это?

— А вам представитель клана ничего не сказал? — удивился я.

Судя по выражению его лица — нет. Но тут ему на помощь пришел старший товарищ.

— Прошу простить его, он просто подначивает вас. Естественно, нам все рассказали. Только я все никак не могу понять вашей настоящей причины помогать нам.

— Пятый отряд, — пожал я плечами. — Просто я еще не успел дойти до этого. Фактически у каждой стороны, вашей и моей, есть свои резоны провернуть эту операцию. Вы — с чистой совестью возвращаетесь к Джабиру и докладываете о боестолкновении и потерях. Мол, мы там всякого натерпелись, теперь надо перегруппироваться и дать отдохнуть бойцам. Никто не сможет обвинить вас в трусости или невыполнении долга. А я подставляю одну часть альянса и возвышаю другую. Пятый отряд, тот самый, который засядет в качестве приманки, должен будет прийти на помощь своим оплошавшим коллегам и спасти их. Ну или сильно помочь. Их-то в засаду отправят как раз для того, чтобы лишить славы, а на деле выйдет наоборот. Вам только и надо нанести максимальный урон противнику до подхода подкрепления, после чего отступить.

— А если подкрепление задержится? — спросил старший.

— Ну… — пожал я плечами. — Тогда это уже их проблемы. Я не прошу вас стоять там насмерть, но все же постарайтесь продержаться до момента подхода пятого отряда. Это и вам выгодно. Как бы цинично ни звучали мои слова, но перед Джабиром вы должны отчитаться о достаточном уровне потерь, чтобы вас без проблем отпустили. — Увидев выражение их лиц, я все же решил продолжить: — Мне это тоже не нравится. Это сейчас я могу позволить себе сказать, что никогда не допустил бы подобного и всеми силами сохранял жизни своих людей. Но это я. И сейчас. Мой род шел к этому десять тысяч лет, и уж поверьте, за это время случалось всякое. Ваша задача сейчас — сохранить ваш род, пусть и таким способом. О вставании в позу подумаете лет этак через пару тысяч, а еще через парочку сможете и в самом деле слать всех куда подальше.





* * *


В отличие от малайцев представители альянса кланов были самые что ни на есть настоящие начальники — тот самый «молодняк». Пусть и рулили войсками другие люди. Среди «молодняка», кстати, никого младше двадцати не было, причем все они были вторыми сыновьями наследников. Кроме Сашио, тот был первым сыном. А еще только он и Коноэ Мегуру были детьми наследников именно родов. Абэ, Гангоку и Асука — из правящей семьи своего клана. Но тут и понятно: ни у Кояма, ни у Акэти просто нет второго сына нужного возраста. Разве что Сашио, как предводитель, просто не мог быть вторым сыном, и того достаточно, что он и так не из правящего рода. Сашио вообще приходилось непросто, особенно с Абэ Кайто. Тот и из правящей семьи клана, и старше как по личному возрасту, так и по родовому, и сил Абэ выделили в авангард больше всех. Разве что по рангу они равны — оба Учителя. Неудивительно, что Акено заранее попросил меня помочь парню в осаживании его союзничков. Лучше бы Кояма отправили кого-нибудь из Датэ или Со, те хоть по возрасту рода с Абэ на равных. Но это их личное дело, в конце концов, именно Сашио претендует на руку Шины, вот пусть и докажет, что достоин.

— Насколько ваша разведка компетентна? — спросил высокомерно Абэ, когда я рассказал о «планах» малайцев. — Мало ли как поведет себя противник.

И да, я не стал тыкать их мордой в то, что это они просили меня о помощи. Пусть и намеками. Просто представил все как данные разведки. Но наглеть подобным образом? Этот Абэ реально зазвездился. На его слова я не стал отвечать, а посверлив парня взглядом, оглядел остальной «молодняк».


— Есть тут еще дурачки, считающие, что это я прошу их о помощи?

Абэ хватило ума сдержать порыв и не ляпнуть какую-нибудь фигню сразу после моих слов, а задумавшись, что ответить, он, похоже, осознал, что лучше промолчать. По уму, ему бы извиниться и наладить хотя бы просто деловое общение, но вот извиняться он как раз и не хотел.

Выручил его Сашио, что наверняка отметили остальные.

— Но и правда, Аматэру-сан, — произнес он. — Насколько мы можем быть уверены, что они клюнут на наживку?

— А с чего им не клюнуть? — улыбнулся я. — Их задача — фактически набег. Быстро прийти, ударить и уйти. К тому же они уверены в вашем… — покосился я на Абэ, — самомнении. Каждый аристократ Малайзии знает о нашем к ним отношении. Да и их… — усмехнулся я, продолжая поддерживать видимость того, что никаких переговоров не было, — разведка доложит именно об одной засаде. А то, что японцы не такие уж и простофили, они узнают уже на своем опыте.

— Как будто вы им не доказали это до нас, — примирительно заметил Абэ.

— Не им, Абэ-сан, — возразил я, посмотрев на него. — Как раз с малайскими кланами у меня были наибольшие проблемы. Это королевские войска что дети малые, а гвардия аристократов тут воевать умеет.

— Насколько хорошо? — спросил Коноэ Мегуру. — А то в Бинтулу они не успели ничего показать. Да и мало их было.

— Скажем так, — задумался я. — В целом они слабее нас, но порой могут удивить. А в таком деле, как война, подобные сюрпризы обходятся очень дорого. Ну и не могу не отметить, что малайцы хороши в операциях небольшими отрядами, а вот когда воюют в достаточно крупных соединениях или, как в нашем случае, отрядах под разным командованием, у них начинаются проблемы.

— Сильный лидер — редкость, — покивал Абэ. — Далеко не каждый может добиться достаточного уважения, чтобы ему подчинялись чужие войска.

А вот это явно камень в огород Сашио.

— Да и о много о себе думающих помощниках не стоит забывать, — заметил тот. — В самый ответственный момент подводят.

Да у них любовь, как я посмотрю. Слава богу, только к подначкам.

В общем, я смог их убедить действовать так, как нужно мне, причем никто теперь не скажет, что я не предупреждал о том, что малайцы могут удивить, да и в целом не принижал их силы. Теперь проблемы «молодняка» — только их проблемы. Ну и, естественно, на роль приманки задвинули Сашио, на что тот осторожно возражал, но в целом позволил себя отстранить от основной веселухи. Причем за то, что именно его отряд будет сидеть в ложной засаде, выступали все, пусть Абэ и делал это наиболее активно.

Далее шли два дня подготовки и день Икс. Мне, естественно, никто ни о чем не докладывал, да и разведку я предпочел отвести от греха подальше. Пусть они там сами разбираются. Думаю, Сашио позже поделится со мной интересной историей. Однако кое-что за эти дни произошло. В течение буквально трех часов на связь со мной вышли комендант бывшей тюремной базы, командиры нескольких постов и напоследок — Виг Беккер, комендант Главной базы, и все сообщали о двух вертолетах клана Нагасунэхико, спокойно летающих над моей территорией. И я, признаться, даже не знал, что с этим делать. Сбивать вроде как нельзя, но и спускать такое поведение — тоже. В конечном счете вертолеты сами решили за меня эту дилемму, слишком близко подойдя к Главной базе, после чего Беккер вытащил из своих запасов парочку Панцерфауст-3 и, предупредив пилотов вертолетов, разрешил открыть огонь. Хитрый немецкий наемник. Тут надо учитывать, что сбить вертушки из подобного оружия крайне сложно, оно предназначено для этого еще меньше, чем РПГ-7. Но если уж из РПГ-7 вполне себе нормально сбивали вертолеты, то и из Панцерфауст-3 можно. Тут от стрелка и гранаты зависит. В целом намек более чем понятный, при этом шанс уничтожить вертолеты Нагасунэхико невелик, а если бы наши и сбили кого-нибудь, то мне было бы гораздо проще разговаривать с Юшимитсу. Типа мы им и так огромную фору дали, стреляя из гранатомета, предназначенного для борьбы в основном с легкими шагоходами. И если у них настолько плохие пилоты, что позволили себя сбить, то это сугубо проблемы клана Нагасунэхико. Не фиг было вообще наглеть и лезть к нам. Огрызаться в ответ вертушки тоже не стали, так как после такого Беккер с полным правом использовал бы против них нормальную ПВО. Так что теперь, если со мной и свяжутся, то только при условии, что пилоты не поняли, чем по ним стреляли. Такое возможно, сомневаюсь, что у Нагасунэхико есть пилоты, по которым часто стреляют из гранатомета. Нормальные средства ПВО — да, но не такое. Нагасунэхико вообще уже десятки лет в крупных военных конфликтах не участвуют. Как и многие другие. Аматэру, точнее, наши бойцы, в этом плане более подкованы — совсем недавно они прошли войну с Докья. У меня в этом плане вообще все нормально. Наемники постоянно воюют, а бывшие слуги Дориных, Вятовых, Липпе относительно недавно пережили войну на уничтожение. В этом плане нам и клан Хейг уступит. Правда, у Хейгов как минимум диверсанты очень круты, но именно в полномасштабной войне мы должны быть лучше. Кхм, поправочка: опытнее. Понятие «лучше» подразумевает несколько различных факторов, по некоторым из которых мы безбожно отстаем.

Сашио действительно зашел. Вечером, после того как авангард альянса Кояма схлестнулся с бойцами малайских кланов, молодой командир зашел ко мне выпить чаю, а заодно и поделился тем, как все прошло.

— То есть, — произнес я, крутя в руках чашку, — ты опоздал.

— Совсем немного, — вздохнул он. — Думал, что, если задержусь, потери у союзников будут побольше.

— Эх, Мори-сан… — покачал я головой. — Мы же это все не ради потерь задумали, а чтобы вас в их глазах… А-а, — махнул я рукой, ставя чай на стол.

— Но в целом-то задача выполнена, — поморщился он. — Пусть я и не герой, но уж точно более продуманный командир.

А все дело в том, что даже застигнутые врасплох японцы сумели организовать достойный отпор малайцам. Да, потери у них были значительны, но к тому времени, как к засаде подошел Сашио, Абэ и компания уже сами теснили противника. Так что стать спасителем у парня не получилось. В итоге просто подтвердились его слова о том, что они понесут бессмысленные потери. Его положение командира укрепилось, но его и так не скинули бы, так как Сашио не просто вылез в начальники, а назначен сверху. И главную свою задачу он выполняет отлично. Бинтулу захвачен с минимумом потерь, а то, что личные отряды аристократов потеряли людей в бессмысленном бою — не его проблемы. В общем, дивиденды он с этой операции получил, но не по максимуму.

А вот малайцы меня не посещали. Судя по трупам, которые они оставили, потери малайских отрядов составили около тридцати человек против восьмидесяти у японцев. И это при численном неравенстве.

— Много раненых? — полюбопытствовал я.

— Почти семьдесят человек, — ответил Сашио, пригубив чашку с чаем. — В основном из-за камонтоку кого-то из малайцев.

— Что за камонтоку? — глянул я на него с любопытством.

— Какая-то чернильная хрень, — поморщился он. — Что-то вроде мелких демонов размером со среднюю собаку, вставшую на задние лапы. Быстрые, легко убиваемые, но многочисленные. Основная трудность с ними в том, что они появляются уже рядом с тобой. Ну или умудряются подобраться незаметно. Так еще и опасны даже для Ветерана. Гангоку Мотохиро сейчас в коме, а у Коноэ Мегуру до сих пор непонятно, что с рукой будет.

Гангоку у нас Воин, но ему и досталось неслабо, а вот Коноэ — Ветеран.

— Серьезно их потрепало, — произнес я задумчиво.

— Сто пятьдесят один человек убитыми и ранеными, — спокойно кивнул Сашио. — При этом малайцы потеряли тридцать убитыми и вряд ли много ранеными. Иначе не смогли бы забрать их с собой. Всех, по крайней мере.

— Да и уйти с большим количеством раненых та еще морока, — подтвердил я.

— Их не преследовали, — пожал плечами Сашио. — Не до того было.





* * *


Щукин нашел меня во время обеда, когда я сидел за столом в своей палатке и вкушал приготовленный старшей Ямада рамэн. Не скажу, что моя телохранительница удивительный повар, но любое ее блюдо съедобно. Причем не важно, из чего она его готовит. А уж если в наличии нормальные ингредиенты, то и вовсе вкусно получается. Вот что у нее действительно отлично выходит, так это кофе. Жаль, у меня его меньше, чем чая. Точнее, хорошего кофе меньше, чем хорошего чая. Да и не любитель я пить кофе на постоянной основе. Вот чай — да, как вода уходит. Собственно, я чай как воду с ароматизатором и воспринимаю.

— Антон Геннадьевич, — поприветствовал я его, когда он вошел в палатку. — Два дня вас не видел, где пропадали?

— На Главной базе был, — ответил он, подходя ко мне. — Все пытался понять, насколько реален твой план.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 4
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 888
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 181
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 87
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 242
  • Знания и навыки 125
  • История 123
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 399
  • Любовные романы 4378
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 230
  • Проза 607
  • Прочее 166
  • Психология и мотивация 27
  • Публицистика и периодические издания 25
  • Религия и духовность 74
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 47
  • Спорт, здоровье и красота 10
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4488
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • m-k.com.ua@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход