Пари, леди, или Укротить неукротимого
Часть 27 из 57 Информация о книге
Студенты одобрительно загалдели, преподаватели оглянулись на ректора, а тот в свой черед — на Даниара. — Пирушка у всех выживших после сегодняшних занятий состоится вечером, — заявил лорд. — Почему выживших? — принялись шептаться студенты. — Потому что первый урок посвящен технике безопасности на каждом направлении. Тот, кто будет невнимательно слушать, рискует до вечера не дожить. Это понятно? Несмотря на краткость пояснения, смысл уловили все. — Завтрашние уроки посвящены устранению негативных последствий, к которым также можно отнести результат чрезмерных возлияний. Кто не придет, будет мучиться от похмелья в гордом одиночестве и до вечера. Тоже понятно? Студенты слаженно загомонили, осознав, что второй урок придется посетить, но роптать никто не решился. Алис даже не усомнилась, что с методами министра и умением мотивировать на учебу каждый день гарантирована стопроцентная посещаемость. — Теперь разошлись. Через полчаса ждем в классах. Разбившись на группы, во главе со старостами и преподавателями студиозусы потянулись к учебным корпусам, а Алисию, собиравшуюся затеряться в толпе, отловил на дорожке лорд Морбей де Феррес. Ловко сцанал за локоть здоровой рукой и оттащил в сторону от общего потока. — Торопитесь? — Там корреспонденция скопилась в кабинете. Спешу разобрать. — Не спешите. Сегодня вы ассистируете мне в классе. Будете конспектировать лекцию. — Ассистировать? В классе? Вы станете учить? — А вы догадливы. Не делайте большие глаза, леди. За три месяца я должен вникнуть во все аспекты учебы и, скажем так, испытать их на себе. Иначе не смогу внести дельные коррективы. — А почему я? Если из-за руки вам неудобно, то можно перо зачаровать, чтобы записывало. — Кто же станет разбирать его почерк? — То есть? — растерялась Алисия. — Выбирайте: либо сами конспектируете, либо сами разбираете. — Ну я… Я, наверное, конспектирую. — Отлично. Увидимся в классе. Лорд выпустил локоть Алисии и стремительно удалился. Группа из восемнадцати человек сбилась в кучку в центре подвала. Лорд стоял у подножия винтовой лестницы, ведущей на подземный этаж. Леди замерла на последней ступеньке и настороженно озиралась. В ее понятии класс выглядел несколько иначе и не имел ничего общего с полумраком сырого подвала. — Учитель Морбей де Феррес, — внезапно привлек внимание Даниара молодой человек, державшийся чуть поодаль от общей группы. Он был одет богато и разговор вел весьма вызывающе. Алис также отметила фривольную манеру его обращения, поскольку парень предпочел позабыть про «ваша светлость» и «милорд». — Студент Топус де Фальго? — высокомерно осведомился лорд. «Ого!» — мысленно воскликнула Алис, мигом вспомнив фамилию родственников правящего короля. — Говорят, вы недавно участвовали в дуэли? — Молодой человек с усмешкой взглянул на левое плечо Даниара. — И вас на ней ранили. Студент явно получал удовольствие от разговора и от того, что внимание остальных учеников тут же приковалось к нему. Алисия даже предположила, что оба лорда, практически равные друг другу по знатности, давненько друг друга недолюбливали. — А еще говорят, будто вас ранила женщина. — Верно говорят, — и бровью не повел Даниар. — Даже больше скажу: эта женщина сейчас обратила свой взор на вас. И он сделал шаг в сторону, открыв Алис взглядам учеников. Леди Аксэн-Байо-Гота действительно пристально разглядывала студента, пользуясь тем, что скрыта широкой спиной. И теперь парень едва заметно вздрогнул и поспешно отвернулся. — Не бойтесь, — с улыбкой подметил мимолетную дрожь Даниар. — Едва ли леди попадет туда, куда целилась. При этих словах уже все молодые люди отвели взор, опасаясь столкнуться взглядом с Алисией, и принялись изучать, как стекают по стенам капельки влаги. Алис склонилась к уху лорда, до которого так удобно доставала со своей ступеньки, и возмущенно шепнула: — Вы пугаете мною студентов? Даниар повернул голову. — И это работает. Алисия резко отступила повыше. Вышло слишком интимно, когда губы лорда вдруг оказались в паре сантиметров от ее лица. — А вы бы в любом случае выстрелили в воздух, увидев напротив девушку? — отвлекла его светлость одна из студенток, кокетливо поправив белокурые локоны. — Только если бы она работала моим секретарем, их нынче невероятно сложно подобрать. — А в другом случае? — с нежной улыбкой уточнило рыженькое миниатюрное создание. — Застрелил не задумываясь. — Ах! Боже! Но как! Зачем?! — воскликнуло сразу несколько. — Во избежание повтора таких ситуаций. Девушки побледнели и отступили поближе к парням, а вокруг Алис с лордом образовался просторный круг, свободный от людей. — Теперь они боятся и меня тоже, — шепнул лорд Алисии. — Вы довольны? Леди предпочла проигнорировать вопрос и со всем вниманием стала изучать низкий каменный свод. Лорд хмыкнул и приступил к занятию. Вводная речь была внушительной. Даниар сказал лишь: — Итак, меры безопасности при вызове призраков. И для леди-секретаря мир пошатнулся. Ей очень захотелось уточнить: «Простите, вы собираетесь проводить спиритический сеанс?» Но лорд уже продолжил: — Запомним главное — уважающие себя фиолетовые маги, или спириты, никогда не опускаются до уровня примитивных медиумов, большинство из которых шарлатаны. Мы не призываем — мы управляем сущностями, не связанными физической оболочкой. Наша магия — сильнейшая в мире, поскольку благодаря сущностям получает подпитку извне, оттого и количество доступных за раз заклинаний, а также их мощность больше, чем у рядового мага. Но по той же причине необходим контроль собственной силы, для чего фиолетовых магов обучают основам дара сразу после его проявления. Итак, сегодняшняя тема — техника безопасности, а потому повторим то, что вы должны знать не в теории, но на практике. Во-первых, собираясь обратиться к духам, выберите подходящее помещение. Во-вторых, опечатайте его. Леди Аксэн-Байо-Гота, которая потихоньку пятилась по винтовой лестнице наверх, услышала щелчок засова, запершего люк. — В-третьих, создайте охранную сеть по периметру. Стены подвала слабо замерцали лилово-фиолетовым. — И наконец, в-четвертых. Обезопасьте сторонних наблюдателей, не участвующих в ритуале, которые находятся рядом с вами. Даниар обернулся, увидел Алисию на середине лестницы, нахмурился и поманил леди к себе. Когда девушка отчаянно замотала головой, произнес: — Для вашего же блага. Пришлось, с трудом переставляя чугунные ноги, вновь спуститься. Лорд положил руку девушке на плечо, и по телу Алис заструились тонкие-тонкие, почти невидимые нити, которые едва заметно щекотали тело, вызывая желание глупенько похихикать. Прежде чем убрать руку, лорд склонился пониже и, глядя в глаза, очень проникновенно сообщил: — Не вступайте в контакт, леди, просто записывайте. Леди сглотнула и в панике осмотрела подвал еще раз. — Не бойтесь, я же рядом, — оценив состояние секретаря, посчитал необходимым заявить лорд. — Будто это повод не опасаться, — пробурчала вконец запуганная девушка, которая прежде участвовала в шарлатанских (как оказалось) спиритических сеансах, а потому и духов полагала исключительно выдумкой слабонервных личностей. — Запишите, что было сказано. — Лорд указал на блокнот, который подрагивал в девичьих ладонях. — Напомню: вы мой единственный секретарь, и в ближайшие три месяца другого не предвидится. — Да-да, — пропустила мимо ушей Алис, так пристально всматриваясь в стены, что глаза заболели. Вот откуда сейчас полезут призраки? И вдруг ее ладонь сама по себе потянулась к блокноту. Леди ахнула и едва не выронила перо. — Пишите. — Собственная рука, которая отказывалась подчиняться, убедила Алисию приступить к непосредственным обязанностям быстрее, чем внушения начальства. Чувствуя, что ладонь снова слушается, но при этом пальцы дрожать меньше не стали, леди нашептала то заклинание, которое советовала лорду, и перо взлетело над блокнотом, быстро записав надиктованное. — Продолжим. — Даниар вновь повернулся к студентам. — Девушки, объединитесь в одну группу. Как вы знаете, у женщин дар слабее, к тому же проявляется гораздо реже, вам лучше действовать сообща при установке защиты и при вызове. Остальным можно работать поодиночке, но защите советую уделить большее внимание. Опыт показывает, что молодые люди часто пренебрегают точностью формулировки, торопясь достичь результата. Начнем. Леди ощутила, как от искрящейся магии встают дыбом волоски на руках, как шевелятся тщательно уложенные локоны на голове. И сердце заколотилось, и в груди сдавило. По коже побежали мурашки, и вдруг стало очень-очень холодно. Девушки сгрудились спина к спине, парни заняли позицию, будто собрались фехтовать, все выставили руки перед собой, и в подвале «загудела» тревожная тишина. Лишь лорд Морбей де Феррес спокойно прислонился плечом к стене, а когда на ней среди лиловых всполохов загорелись чьи-то жутковатые глаза, шепнул: — Исчезни.