Поймать дракона. Новый год в Академии
Часть 23 из 59 Информация о книге
— На что? — Я заказала и оплатила тебе новый маскарадный костюм, — призналась едва слышно. — Фейт! — воскликнула подруга, бросая в меня одну из подушек. — Отказ не принимается, — увернувшись, заявила я. — Так вот зачем ты возвращалась в лавку, — догадалась она, притворно нахмурив брови. — Каюсь. Так ты не будешь на меня злиться? — Не буду. Я просто его не надену. Такой подставы я точно не ожидала. — Ох! Ты не можешь так поступить! — произнесла в ответ и тоже бросила в неё подушку. И также промахнулась. — Посмотрим? — хитро ухмыльнувшись, отозвалась Вейли. Мы обменялись понимающими взглядами и расхохотались. Хорошее настроение снова вернулось. А впереди был бал. На котором я точно собралась блистать. Глава 10 — Я не выйду! — Выйдешь, — упрямо возразила я, стоя под дверью подруги. — Фейт, немедленно отдай мне мой старый костюм! — потребовала Вейли. В комнате что-то загрохотало. То ли она обо что-то ударилась, то ли швырнула. Я ставила на первое. Скорее всего, она так разнервничалась, что налетела на столик, который стоял у двери. — Не могу, — поправляя лиф платья, отозвалась я. — Его выбросили. — Что?! Я чуть отступила назад, когда дверь распахнулась и на пороге возникла подруга в крайне рассерженном состоянии. — Что ты сказала?! — пророкотала она, сверкая глазами. А я вместо того, чтобы испугаться, всплеснула руками и восторженно ахнула. — Ох, Вей, какая ты… — Какая? — раздражённо спросила подруга, сдунув с лица тёмный локон. — Красивая. — Не смешно. А кто шутит-то? Я всегда знала, что Вейли у нас умница и красавица. Но одно дело — знать, а тут видеть. Всё-таки с костюмом я угадала. Белая блузка с глубоким вырезом и пышными рукавами. Тёмно-красная, винного цвета юбка-солнце, которая очень красиво облегала бёдра и огромными складками спадала вниз. Талию поддерживал широкий пояс, украшенный бисером и разноцветными камушками. Тёмно-каштановые волосы были распущены и украшены лишь яркой тесьмой наподобие ободка. Плюс румянец на щеках и огонь в глазах. Передо мной была ожившая копия той карты, что мы разглядывали вчера ночью. Даже лучше. — Тебе кое-чего не хватает, — заявила я, хватая подругу и таща в свою комнату. — Фейт! Отпусти меня! — Даже не подумаю! И всё же отпустила. Но лишь для того, чтобы подскочить к шкатулке с драгоценностями и достать оттуда массивный золотой кулон и пару круглых серёжек. — Вот! — провозгласила я, протягивая всё это подруге. — Я не возьму! — Всего лишь на один вечер. — Фейт! — возмутилась Вейли и даже ногой топнула. Кажется, я на неё плохо влияю. — И надо губы накрасить, — продолжила я, буквально впихнув ей украшения. И ещё бы розочку вставить в волосы. Для акцента. — Не надо! Фейт, ничего не выйдет. Я же выгляжу, как какая-то… — Кочевница, — закончила в ответ, подчинившись. — Знаю. В этом весь смысл маскарада. Все одеваются в необычные наряды. Какой же тогда праздник без этого? Вейли вздохнула и внимательно меня оглядела, неожиданно мягко улыбнувшись. — Прости, я что-то разнервничалась. Ты такая красивая. — Тебе нравится? — спросила я и закружилась, демонстрируя своё платье. — Очень, — честно призналась подруга. Мой наряд был ярко-зелёного цвета. Открытый лиф, украшенный вышивкой и сверкающими камушками, корсет, делающий мою талию ещё уже, и пышная юбка, созданная из огромного количества тонкого шелка разных цветов от изумрудно-зелёного до светло-салатового. Из-за чего создавался неповторимый эффект градиента, который каждый раз менялся, стоило мне пошевелиться. Волосы я также распустила, лишь пару прядей убрала с лица, скрепив заколкой на макушке. — Давай побыстрее. Мы должны всех сегодня поразить, — заявила я, поднимая с кровати изумрудного цвета маску, украшенную перьями и кружевом. — Почему мне кажется, что это добром не кончится? — вдевая серьги, произнесла Вейли. — Ты просто волнуешься, — отмахнулась я. — Всё будет великолепно. Я точно знаю. Давай помогу застегнуть кулон, и пойдём. Нас Энди, наверное, заждался. Брат и правда в нетерпении мерил гостиную кругами. — Ну наконец-то, — произнёс он, стоило мне начать спуск по лестнице, и неодобрительно поджал губы. — Это что? — Моё платье, — задрав подбородок, произнесла я. — Тебе не нравится? — Слишком яркое, слишком открытое. — Не будь занудой. — Фейт! — Мне нравится! — Вы с матушкой покупали другое, — заметил он. — Да, и ни за что его не надену. Свой выбор я сделала. — Ты хотя бы шаль накинь. Прикройся. — Эндорет жестом обрисовал мою грудь. — Всё в рамках приличия, — возразила я. — И на улице жарко и душно, поэтому ничего прикрывать я не буду Вейли, ну где же ты? Я уже спустилась по лестнице и обернулась, ища подругу глазами. — Здесь, — проворчала она, не спеша последовать моему примеру. — Иду. Эндорет перевёл взгляд с меня на неё и… Остолбенел. В прямом смысле. Никогда не видела своего брата таким. Недовольство медленно сползло с лица, рот чуть приоткрылся, и в глазах что-то промелькнуло. Но что именно, я так и не поняла. Энди уже мотнул головой, быстро отводя взгляд, и скупо улыбнулся. — Вы прекрасно выглядите, Вейли. — Спасибо, — промямлила подруга. — Это всё Фейт. — Я в этом не сомневаюсь. Идём?