Поймать дракона. Новый год в Академии
Часть 24 из 59 Информация о книге
— Да, — отозвалась я, задумчиво переводя взгляд с одного на другого. Показалось? Или нет? Надо было хорошенько обдумать это. Но завтра, а сегодня я собиралась отдыхать и веселиться. Праздновал весь город! Жители Эрингела устраивали танцы прямо на широких улицах. Отовсюду звучали музыка, смех и голоса. Огни магических фонарей украшали разноцветными красками мостовые, сверкая на блёстках и камушках, которые украшали праздничные наряды. Жители даже декорировали все статуи небольшими фонариками. Сегодня вечером никто не смотрел на статус и денежный кошелёк. Но наш путь лежал на главную площадь города, которая располагалась у подножия дворца короля. Ради праздника её украсили живыми растениями-лианами с удивительными крупными соцветиями и чарующим ароматом. На большом постаменте расположились музыканты, которые играли весёлые мотивы. — Как красиво, — прошептала Вейли, замирая у ступенек, ведущих на площадь. — У нас всё не так. — А как принято отмечать в ваших краях? — неожиданно поинтересовался Энди, подавая мне руку, которую я с радостью приняла. Подруга запнулась, но ответила: — Я выросла в небольшом городе, лорд Мандигар. Можно сказать, в деревне. На Новый год у нас горы снега, заметённые дороги и сильнейшие морозы. На четвёртый день мы надеваем самодельные маски и отмечаем праздник в кругу семьи. Матушка печёт каравай с брусникой и черникой. Батюшка достаёт из подвала сидр, который сам лично делает каждую осень, — мечтательно улыбнувшись, произнесла она. В голосе слышались лёгкие оттенки грусти и печали. — Звучит великолепно, — поспешила я поддержать подругу, которая явно скучала по родным. — На каникулах мы обязательно приедем к тебе в гости и всё попробуем. — Не стоит загадывать, Фейт, — вмешался Энди. — Тебе может не понравиться, — отозвалась Вейли, чуть приподняв уголки губ. — Никакого торжества, блеска и роскоши. Всё очень просто, по-домашнему. — В этом вся прелесть, — отозвалась я совершенно искренне. — И намного лучше, чем те балы, которые устраивает матушка. — Фейт! — предупреждающе воскликнул брат, но я лишь скорчила забавную рожицу. — Ты сам терпеть это не можешь, поэтому каждый раз ищешь повод сбежать. И весьма успешно, — добавила с лёгкой ноткой зависти, но тут же тряхнула головой, поднимая взгляд на площадь. — Ох, Энди, так жаль, что ты один, а нас двое. — Не переживай, — отозвался братец. — Без партнеров по танцу вы не останетесь. Сегодня все обязаны танцевать и веселиться. Вейли, вы не откажете мне? Такого поворота подруга явно не ожидала, потому что неловко оступилась, но выстояла. — Для меня это честь, лорд Мандигар. — Ох, ну что вы медлите. Идёмте же танцевать! — воскликнула я от нетерпения. Всё было замечательно. Минут тридцать. Эндорет оказался прав: отбоя в кавалерах у нас не было. Братец тоже не скучал, стоя в стороне, приглашая других дам. Никаких имён и официоза, никаких обязательств. Просто веселье. Сначала загорелся браслет на руке, а кожа начала неприятно пощипывать. Я осторожно поправила его, пыталась понять, что стало причиной. Но жар всё не утихал. Извинившись перед партнёром в тёмно-зелёном домино, я отошла в сторону, обмахивая лицо веером. Именно тогда я заметила их. Красивая пара, кружившаяся в танце прямо посреди площади. Мужчина в чёрном костюме, у него даже рубашка была чёрной, и юная девушка в нежно-лиловом платье, расшитом настоящим жемчугом, который красиво переливался в свете фонарей. Я узнала его до того, как новой волной жара загорелся на руке браслет, и наши взгляды встретились. Ярко-синее пламя, от которого сердце замерло и застучало быстро-быстро. И её я тоже узнала. Принцесса Авриика. Вон как улыбается, не сводя взгляда с моего дракона. И это при живой и вполне здравствующей невесте! А следом так неожиданно грустно стало. Праздник моментально утратил свои яркие краски, став слишком крикливым, шумным и фальшивым. Резко отвернувшись, я обвела взглядом толпу веселящихся, безошибочно находя в толпе Вейли и Эндорета, которые вновь танцевали вместе. Нет, не стану их отвлекать. Пусть наслаждаются праздником. — Разрешите пригласить вас на танец? — спросил, вынырнув откуда-то сбоку, молодой мужчина в шутовском колпаке. — Нет, спасибо, я, пожалуй, немного передохну, — слабо улыбнувшись, ответила ему и поспешила прочь с площади. Спустилась по ступенькам, поддерживая подол изумрудного платья, и подошла к небольшой скамейке в тени раскидистого дерева. Присела, закрыв глаза и подставляя лицо тёплому ветерку. — Не понравился праздник? — раздалось сбоку. Признаюсь, я не особо удивилась, услышав дракона. Каким-то неведомым чутьем знала, что мужчина последует за мной. Возможно, причиной тому браслет, который начал остывать и сейчас стал совсем холодным. Или просто интуиция. А вот скорость передвижения поражала. Как и бесшумность. — С чего вы взяли? — спросила, продолжая сидеть с закрытыми глазами. — Ты так поспешно ушла. — Решила немного передохнуть. Шумно очень. — Не думал, что ты так не любишь шум и праздник. Мне казалось, что всё иначе. — Вы ошиблись, — отозвалась я, опуская голову и наконец открывая глаза. — Так зачем пришли? Что вам нужно от меня на этот раз? Я даже не пыталась быть вежливой. Обида ещё клокотала внутри. — Хотел представить тебя принцессе. — Надо же, — притворно ахнула в ответ. — И в качестве кого вы собрались меня ей представлять? — Невесты, разумеется. Надо же! Вспомнил! Тоже мне жених. — А стоит ли? — спросила я, поднимаясь. Надоело смотреть на него снизу вверх. — Эта помолвка продлится недолго, а отношения с Эрингелом будут испорчены. Надо ли это вам? — Ты так старательно пытаешься меня убедить в этом. Или всё-таки себя? — Издеваетесь? Чёрный ему шёл. И синие глаза так ярко светились в прорезях маски. Я вообще ничего не видела, кроме этих ярких глаз. Или, может, дело в том, что дракон подошёл так близко, сокращая расстояние между нами до предела, загородив собой всё вокруг. — Ты ревнуешь, Фейт. Не вопрос, а утверждение. И внутри меня совесть усиленно закивала, признавая правоту. Но где-то глубоко внутри. Ему бы я никогда не призналась в этом. Поэтому фыркнула, скрестив руки на груди, отчего лиф ещё больше натянулся, и грудь приподнялась. Заметил, скользнув по мне взглядом. — И не мечтайте! — Ты вспоминала его? — продолжал странности Алтон. — Кого его? — Наш поцелуй. Ой-ой-ой! А я думала, что больше краснеть просто невозможно. Это хорошо, что сейчас вечер и под деревом относительно темно. Я же наверняка сравнялась цветом с морковкой! — Вот ещё, — пробормотала возмущённо, неловко теребя веер в руке. — Больно надо. — А я вспоминал. — Как мы падали? — ехидно спросила, пытаясь хоть немного перевести тему. — Это всего лишь частности. — Герцог, вы не могли бы отодвинуться от меня? Я же сказала, что больше в ваших экспериментах не участвую. Даже не надейтесь. — Ты же смелая девушка, Фейт. Так чего испугалась сейчас? — Я смелая, но не глупая. Это разные вещи. Умею признавать свои ошибки и поражения. И вам бы тоже не мешало. — Никакого поражения, — ответил Олеандр, делая ко мне ещё один крохотный шаг.