После падения
Часть 150 из 166 Информация о книге
– Я уже тогда тебя любил. – Правда? Он кивает, еще крепче сжимая мое бедро. – Да. – Как ты понял? – тихо спрашиваю я. Хардин и ранее говорил, что в ту ночь он понял, что любит меня, но не вдавался в подробности. Сейчас я спросила в надежде получить ответ. – Просто понял. Между прочим, я знаю, чем ты сейчас займешься, – улыбается он. – Чем же? – Я кладу ладонь ему на живот, закрывая татуировку мотылька. – Какая ты любопытная. Он берет прядь моих волос, с которой играл до этого, накручивает на кулак и игриво тянет вниз. На мгновение он отпускает прядь, но только для того, чтобы захватить всю шевелюру. Он тянет волосы вниз, чтобы я смотрела на него. – Я так долго этого ждал. – Он резко опускает голову, плавно заставляя меня сесть прямо, проводит носом по моей щеке к шее. – Я возбужден еще с утра, ты меня раздразнила, – шепчет он, прижимая доказательство к моим бедрам. Это просто потрясающе. Таю под его пристальным взглядом и жарким дыханием после таких возбуждающих слов. – Ты ведь позаботишься о нем, правда? Скорее утверждение, чем вопрос. Он аккуратно тянет мои волосы вверх и вниз, заставляя меня кивнуть. На самом деле он так дразнил меня утром, но я молчу. Мне нравится такой поворот событий. Хардин молча отпускает мои волосы, затем бедро и становится на колени. Я чувствую его холодные руки, когда он задирает футболку, обнажая мои живот и грудь. Его пальцы жадно сжимают мои груди, язык проникает в рот. Меня охватывает пламя; напряжение и стресс, накопившиеся за последние сутки, исчезают без следа, Хардин… я полностью растворяюсь в нем. – Сядь к изголовью. Он снимает с меня футболку, я покорно делаю, что он сказал, сползаю вниз и опираюсь на огромную синевато-серую спинку кровати. Хардин сдергивает трусы и просит меня: – Спустись пониже, крошка. Я опускаюсь, и он одобряюще кивает. Хардин ползет ко мне через всю кровать и становится передо мной на колени. Мой язык нетерпеливо ждет его плоть, Хардин подносит член к моим губам, медленно двигая рукой вверх и вниз. Я открываю рот шире, Хардин проводит большим пальцем по моей нижней губе, затем скользит внутрь, а затем я обхватываю губами его член и начинаю ласкать языком. В полном экстазе Хардин забывает обо всем, наслаждаясь каждой лаской. – Давай же, детка! – стонет он, возвышаясь надо мной. Его глаза сжигают страстью, одной рукой он схватился за изголовье, удерживая равновесие, а бедра двигаются вперед-назад. – Глубже, – просит он. Я беру Хардина за ягодицы руками, и он входит глубже, теперь он полностью во мне. Я, как и Хардин, наслаждаюсь каждым движением, чувствую, как содрогается его тело в страстных конвульсиях. Его член, как шелк, мягко скользит у меня во рту, я слышу его прерывистое дыхание, слышу, как вскрикивает в порыве страсти… Все это свидетельствует о том, что он любит меня, что ему нужна я, что ему нравится, что я делаю с ним… И мое тело нуждается в нем. Он продолжает двигаться. – Как хорошо! Посмотри на меня, – стонет он. Я поднимаю глаза, рассматривая его лицо, нахмуренные брови, прикушенную нижнюю губу. Чувствую его горящий взгляд… как он смотрит на меня… член уже достает до горла, вижу, как сокращаются мышцы на животе, и знаю, что сейчас произойдет. Как будто читая мои мысли, Хардин стонет: – Я сейчас кончу. Его движения становятся еще более быстрыми и интенсивными. Я сжимаю бедра, чтобы снять напряжение, и впускаю его в себя еще глубже. Хардин вынимает член из моего рта и кончает на мою обнаженную грудь. Выкрикивая мое имя, он в полном изнеможении подается вперед и упирается лбом о спинку кровати. Я жду, пока он восстановит дыхание и сядет рядом со мной. К моему ужасу, он вытягивает руку и медленно, с наслаждением, размазывает по мне сперму. – Все мое, – заключает он и целует меня в губы. – Я… – Я смотрю на свою липкую грудь. – Тебе понравилось. – Он улыбается. Да, не отрицаю. – Тебе идет, – говорит он, не отрывая глаз от кожи, и я чувствую, что он действительно так думает. – Ты извращенец. – Это все, что я могу сказать сейчас. – Да ладно, впрочем, как и ты. Он наклоняется ко мне и хватает за бедра, чтобы стащить с кровати. Я взвизгиваю, Хардин закрывает мне рот рукой. – Тсс, мы же не хотим, чтобы к нам пришли гости, пока я трахаю тебя на столе, правда? Глава 128 Хардин Запах кофе… Я тянусь к Тессе, но ее половина кровати пуста. Открываю глаза, передо мной на столе – две чашки кофе. Тесса пакует свою сумку. – Который час? – спрашиваю я, надеясь, что еще раннее утро. – Почти полдень. Черт, я снова все проспал. – Я уже собрала вещи и позавтракала. Скоро будет обед, – улыбается она. Она уже приняла душ и оделась, на ней все те же облегающие джинсы. Заставляю себя встать. Почему она не разбудила меня раньше?! – Круто, – холодно отвечаю я в поисках своих штанов, но на полу их уже нет. – Вот они. – Она протягивает мне аккуратно сложенные джинсы. – Все в порядке? – спрашивает Тесса, должно быть, почувствовав мое настроение. – Да. – Хардин! Она начинает на меня давить, черт подери. Тесса в своем репертуаре! – В порядке, просто выходные закончились слишком быстро, вот и все. Ее улыбки достаточно, чтобы поднять мне настроение. – Да, слишком быстро, – соглашается она. Ненавижу, когда она далеко, жизнь по раздельности – не для меня. – Потерпи до четверга, – просит она. Но разве это облегчит расставание… – Что Карен готовит на обед? – меняю я тему разговора. – Надеюсь, кленовый сироп в состав не входит. Тесса смеется: – Нет, сиропа не будет. Когда мы спускаемся, Лэндон задумчиво сидит за столом, а Карен ставит на стол блюдо с бутербродами. Тесса садится рядом с Лэндоном и спрашивает, все ли с ним в порядке. – Все хорошо, просто чувствую себя не очень. Вау, я не думал, что наступит день, когда он ей нагло наврет. – Ты уверен? Ты ведешь себя так… – Тесса… – наклоняется Лэндон к ней. Черт его подери, если он взял ее за руку… – Я в порядке. – Он улыбается, убирая свою руку из-под стола. Быстро хватаю Тессу за руку и кладу ее себе на колено, накрывая своей. Я не участвую в скучной болтовне во время обеда. Нужно еще отвезти Тессу в Сиэтл, и я еще раз жалею, что не переехал с ней сразу.