Скопление неприятностей
Часть 48 из 85 Информация о книге
– Потребуется армия, чтобы держать в узде недовольных, – добавил Бенджамин. – За этим дело не станет, – отозвался дер Даген Тур. Дерек поднялся, взял бутылку и неспешно наполнил опустевшие бокалы друзей. – Что ты предлагаешь? – угрюмо спросил Филип. – Пора объединяться и начать торговую войну с Галаной, – жестко ответил Помпилио. – Причем вести ее, как положено: полностью отрезая галанитам доступ к нашим рынкам и всячески препятствуя их вторжению в независимые миры. – Все вновь открытые планеты должны становиться адигенскими, – добавил дар Кордо. – Вести активную подрывную деятельность на тех планетах, где правят галанитские лакеи, и активно привлекать на свою сторону независимые миры. – Но самое главное – это первый пункт, – произнес Дерек. – Нужно в конце концов признать, что идет война, и действовать в соответствии с законами, которые гласят, что войны не выигрывают, оставаясь в обороне. – Если мы будем так себя вести, горячая война станет неизбежностью, – заметил Спирче. – Она в любом случае неизбежна, – резко ответил дер Даген Тур. – Но пока получается так, что неизбежная война случится на невыгодных для нас условиях. И это нужно изменить. Некоторое время в «старой» гостиной царила тишина: Филип обдумывал услышанное, Дерек добавлял в бокалы напитки, а затем Спирче осторожно осведомился: – Я правильно понимаю, что ты прибыл посланником от брата? – От всей лингийской Палаты Даров, – уточнил Помпилио. – Ты сказал все, что хотел? – Еще нет, – дер Даген Тур помолчал и добавил: – Дерек и дядя Бенджамин догадываются, что мне поручено передать, но еще не слышали моих слов. – Мы все догадываемся, что тебе поручено передать, – саркастически ответил Филип и по очереди посмотрел на других верзийцев. – Послушаем? Кордо и Яведо кивнули. – Лингийские дары едины в желании начать жесткое противостояние с Галаной, – медленно и очень веско произнес дер Даген Тур. – Линга считает, что галаниты хотят вернуть времена Инезирской династии и заполучить контроль над Герметиконом. Линга считает, что либо мы примем вызов, либо через пятьдесят лет наши подданные станут галанитскими приказчиками, а наши внуки – их рабами. Линга будет сражаться, но если мы хотим не всего лишь щелкнуть галанитов по носу, а действительно остановить – нужно объединиться, как много лет назад наши предки объединились против Инезира. И мы очень надеемся на поддержку верзийской Палаты Даров. Некоторое время собеседники молчали, после чего старый Бенджамин осторожно уточнил: – Линга хочет атаковать сразу? – Нет, конечно, – качнул головой Помпилио. – Если мы сумеем создать полноценную, готовую к любому развитию событий коалицию, мы выставим Галане ультиматум, предложив заключить обязывающий договор. Но они откажутся. – Они абсолютно точно откажутся, – поддержал лингийца Филип. – Нам придется воевать. – Много лет назад галаниты продемонстрировали отношение к адигенам, истребив их всех, – напомнил дер Даген Тур. – Погибли не только всадники, способные себя защитить: галаниты жгли детей, насиловали женщин и распинали стариков. Так было. Они об этом помнят. И если мы забудем – с нами случится то же самое. – Не случится, потому что мы не забудем, – твердо произнес Филип и протянул Помпилио руку: – Я не хочу воевать, лингиец, но ты вовремя напомнил, что дар обязан быть готовым к войне. /// Они не подписывали никаких документов, но этого и не требовалось, не для этого они встретились. Зато они твердо знали, что дар Филип Спирче скажет своим сторонникам, и понимали, что Верзи объединилась. – Не думал, что наш маленький фокус так сильно подействует на Филипа, – негромко произнес Помпилио, когда они с хозяином замка остались в «старой» гостиной наедине. – Скорее твой неожиданный ход, – качнул головой Дерек. – Ты так ловко заставил его отказаться от обязательств, что сделал еще большим должником. – Не-ет, – протянул дер Даген Тур. – Мне не рассказывай, – рассмеялся Дерек. После ухода Филипа и Бенджамина старые друзья отодвинули кресла от стола, оказавшись напротив друг друга, и вели неспешный разговор обо всем… Но это «все» вертелось вокруг дел. – Ты устроил великолепный праздник, брат, спасибо. Кира в восторге. – Она очень понравилась Лауре. – Значит, у нас не просто все хорошо, а все замечательно. Дерек кивнул, подтверждая слова друга, и поинтересовался: – Далеко собираешься? Помпилио попросил объявить, что они с Кирой проведут в «Большой берлоге» неделю, наслаждаясь тишиной и друг другом. Дерек, разумеется, согласился, предоставил в распоряжение лингийца замок и самых надежных слуг и только теперь осведомился о причинах просьбы. – Еду на Тердан, – коротко ответил дер Даген Тур. – Приключение? – Расследование. – Ты сделался детективом? – поднял брови дар. – Линге не нравятся известия, которые поступают из Скопления, – тягуче ответил Помпилио. – Нам кажется, что анданийцы потеряли Тердан. – Странно, что вы только сейчас спохватились, – в тон другу произнес Дерек. – Анданийцы давно потеряли Скопление, но, пока терданы были сами по себе, это никого не волновало. – Вот ты и ответил на свой вопрос, – Помпилио сделал глоток крепкого. – Мы считаем, что Компания слишком близко подобралась к терданам, и хотим остановить ее продвижение, чтобы не потерять и эти независимые миры. – А что собираешься делать ты? – Посмотрю, что там и как, – неопределенно ответил дер Даген Тур. – Инкогнито? – Именно. – О каком расследовании идет речь? Лингийцы сохранили в тайне захват «Счастливого цехина», решив не рассказывать о столь мощном оружии даже самым верным союзникам. Дер Даген Тур понимал, что Дерек обязательно задаст этот вопрос, понимал, что окажется в сложном положении, и ответил так, как должен был ответить: – Ты понимаешь, брат, что это не моя тайна. Но если все пройдет так, как я запланировал, на обратном пути мы встретимся, и я обо всем расскажу. Даю слово. – А мы встретимся? – Кира сказала, что хочет как следует познакомиться с Жерном – он ей понравился. – Кира не будет разочарована, – с улыбкой пообещал Дерек. – Жерн – центр цивилизации Герметикона, не то что ваше лингийское захолустье. – Мы – последний оплот традиционных ценностей в бурно меняющемся мире. – Говорят, у вас до сих пор развит гужевой транспорт? – Люблю дремать под мерный цокот копыт. – В Даген Тур все еще не допускают автомобили? – Зато у нас легко дышится. Мужчины рассмеялись и вновь наполнили бокалы. – Расследование важное? – Очень, – не стал скрывать Помпилио. – Опасное? – Я справлюсь. – Кира отправляется с тобой? – Да. – Значит, не очень опасное… – начал было Дерек, но остановился и рассмеялся: – Хотя у вас, сорвиголов, все наоборот: раз дело опасное, значит – вы вместе. – Но на охоту я ее не взял. – Этого еще не хватало! – верзиец вновь стал серьезным. – Что может случиться на Тердане? – Если я ошибусь, они окажутся в объятиях Компании. – Не ошибайся. – Постараюсь, – саркастически ответил лингиец. – Отменить расследование можно? – Увы.