Скопление неприятностей
Часть 50 из 85 Информация о книге
– Алоиз Винокурчик, – ответил ИХ, спокойно наблюдая за тем, как ворвавшиеся в номер здоровяки переворачивают все вверх дном. – Галанит? – полицейский чуть сбавил тон, опасаясь возможных неприятностей с консульством. – Только по папе. – То есть бастард? – голос вновь стал громким. – И по документам: у меня есть вид на жительство на Галане. – Другое дело, – последнее сообщение сделало полицейского чуть менее подозрительным. – Вы вместе? – Он кивнул на вышедшего из соседнего номера Крачина. – Да. – Зачем прибыли в Виллемгоф? – Прошу прощения, синьор, но если вы скажете, в чем нас подозревают, мы, возможно, расстанемся быстрее. – Или не расстанемся. – Или так, – хладнокровно ответил ИХ. Несколько мгновений полицейский пристально смотрел на маленького, но твердого, словно алмаз, Бабарского, после чего медленно спросил: – Слышал об ограблении музея? – Краем уха, – не стал отрицать ИХ. – Перед тем как лег спать. – Мы ищем умников, которые это устроили. – Вы слышали о такой планете – Варнион? – вопросил ИХ. – Краем уха. – Мы с другом ищем толковых ребят в ее вооруженные силы. – Вербуете наемников? – Кто-то должен следить за порядком, – улыбнулся Бабарский. – Кстати, подумайте о контракте. Здесь возьмете годовой отпуск, поработаете на Варнионе, вернетесь и продолжите службу. Платим отлично, и я уже сговорился с десятком ваших коллег. – Грязная работа хорошо оплачивается? – Поиском клерков не занимаюсь. – Ладно… – полицейский протянул Бабарскому документы, но задержал их в руке, не позволяя взять: – Ты знал, что мы придем. – Когда я услышал, что кто-то подломил Терданский музей, сразу понял, что будет большой шмон, – не стал скрывать ИХ. – Почему ты так подумал? – Потому что терданы обидчивы и самолюбивы. – Это так… – Но мы с другом не сбежали, поскольку чисты и работаем в иной сфере. – Ладно. Полицейский дал знак, и стражи порядка покинули «Чашу». Больше они никого не проверяли. – У меня все, все, абсолютно все болит, – плачущим голосом сообщил ИХ, убедившись, что незваные гости отправились восвояси. – Я потянул руку, ушиб ногу и простудился. Я до сих пор не понимаю, как мог согласиться на твой безумный план, учитывая, что у меня хронический ревматизм… Аксель внимательно оглядел разгромленный номер, после чего посмотрел на Бабарского: – Хорошо, что я оставил пистолеты в тайнике. – Да, они вызвали бы дополнительные вопросы. – Но мы бы все равно отболтались? – Разумеется. – Понятно, – Крачин помолчал. – Я не стал спрашивать вчера, но… Ты нашел то, что искал? – Президент Академии Наук действительно состоит в переписке с Валерией Цанмау, если ты об этом, – ровным голосом ответил ИХ, мгновенно позабыв о своих «болячках». – Валерия Цанмау действительно возглавляет секретный научный центр, который терданы называют Лабораторией. Но где она находится, в письмах не указано. – Проклятье! – выругался Аксель. – То есть все это было напрасно? – Что именно? – Музей. – Как это напрасно? – изумился суперкарго. – Мы заполучили почти двадцать килограммов великолепного жемчуга, среди которого есть поразительные экземпляры… – ИХ! – Не забывай, что мы не одни, – улыбнулся Бабарский. – Не получится у нас – получится у Дюкри. К приезду мессера мы будем знать, где находится Лаборатория. – Уверен? – Для этого он нас сюда и послал, – пожал плечами суперкарго. И отправился наводить порядок. ⁂ Настроение у собравшихся на экстренное совещание друзей было не самым радужным. А если называть вещи своими именами – запредельно мрачным. И причина этого таилась не столько в дерзком ограблении Терданского музея, сам факт которого определенно не поможет переговорам с галанитской делегацией, сколько подозрение, что грабители сумели покопаться в личном архиве президента Академии Наук… – Не могу не отметить, друзья, что наши службы проявили себя с самой… – Аристотель щелкнул пальцами, но от эпитета уклонился, ограничившись многозначительным взглядом на опустивших головы Зормана и Купера. – И это при том, что мы прекрасно знали о присутствии в Виллемгофе недружественных галанитов и даже, как я помню, следили за ними. Элки, который чувствовал себя менее виноватым, продолжал молчать, а Онисиму пришлось подать голос: – Я не ожидал, что галаниты поведут себя с такой наглостью. – Ты уверен, что музей ограбили галаниты? – быстро спросил Грау. – Мы плотно следим за их группой… – И не поняли, что они собираются грабить музей?! – не сдержался маршал. Купер выдержал короткую паузу, позволив Аристотелю чуть успокоиться, чтобы не пришлось повторять ответ, и продолжил: – Те, за кем мы следим, музей не грабили. – Тогда почему ты сказал, что преступление совершили галаниты? – Потому что они были неподалеку от места преступления, – ответил Онисим. – Я сам видел Орнеллу Григ на площади Дернау. – Что она делала? – Полагаю, наблюдала за происходящим. – Вместе с твоими сыщиками, – едко добавил Грау. Онисим поморщился. – Разве это разумно? – вдруг спросил Зорман. – Что именно? – Допустим, в Виллемгоф действительно прибыло две группы галанитов, – произнес Элки. – Одну мы вычислили и плотно «ведем», второй удалось сохранить свое пребывание в тайне. Зачем Орнелле светиться на месте преступления и тем показывать, что ограбление – работа галанитов? По правилам, она должна была пребывать как можно дальше от площади Дернау. – Хочешь сказать, Григ случайно оказалась рядом с музеем? – фыркнул Аристотель. – Но это полная ерунда. – Может быть, – развел руками Элки. – Я просто высказал предположение. Некоторое время они молчали, обдумывая замечание Зормана, после чего Грау нервно дернул плечом: – А может, и впрямь случайно. Купер удивленно посмотрел на маршала. Элки остался невозмутим. – Я к тому, что галанитам нет никакой нужды грабить музей, – продолжил Аристотель. – Мы, конечно, будем выглядеть на переговорах несколько глупее, но от своих требований не откажемся. Что же касается того, что ограбление могло стать отвлекающим маневром… – Именно, – кивнул Онисим.