Успеть до захода солнца
Часть 28 из 99 Информация о книге
Глава девятая Через четыре дня после смерти Билли Джин – вернее убийства – Бодин ехала в Хелену на похороны. Тогда, на следующий день, она стояла на втором этаже «Мельницы», слушала звучавшие фоном голоса Тима Макгроу, Кэрри Андервуд и Кита Урбана – любимых певцов Билли Джин, а люди все шли и шли, чтобы отдать последнюю дань уважения умершей. Бодин осталась довольна Джессикой – та сумела создать нужную атмосферу. По всему залу в простых металлических рамках были расставлены фотографии Билли Джин, одной или с друзьями. Цветы, как вспышки ярких красок, стояли в стеклянных банках. Простая, без изысков, еда: мясная нарезка, жареные цыплята, сыр, хлеб – была выставлена на стол, накрытый клеенкой. Ничего претенциозного или шикарного, все разумно и достойно. Любой человек мог подойти к микрофону, установленному на сцене, и произнести слова прощания или рассказать свою историю, связанную с Билли Джин. От некоторых воспоминаний слезы наворачивались на глаза, но большинство вызывали веселый смех – лучшее средство от горя. Кто-то пришел с гитарой, скрипкой или банджо, и прозвучали любимые мелодии Билли Джин. Бодин уже хотела незаметно уйти, когда увидела, что пришел Чед Эммон и направился прямо к сцене. Разговоры смолкли, по толпе собравшихся пробежал шепот. Бодин обвела глазами зал и встретилась взглядом с Чейзом. Они поняли друг друга – пускай Чед скажет то, что хотел, а они в случае чего уладят возможный конфликт. – Я знаю – многие считают, что мне не нужно было сюда приходить. – Его голос слегка дрогнул. – Меня можно упрекнуть во многом, но я и сам себя корю. Я не всегда был с ней честным, не всегда ее радовал. Она заслуживала лучшего парня, чем я. – Ты прав, черт побери! – выкрикнул кто-то, и зал загудел. – Я знаю, что это так. Она была… она была хорошей женщиной, хорошей подругой. Она была доброй. Может, она не всем нравилась, но любой мог рассчитывать на нее, если нужно. А вот на меня она не могла рассчитывать. Я врал, обманывал. Я не поднимал руку на нее, да и на других женщин, не относился к ней с должным уважением. Будь я не таким, будь я получше, может, мы до сих пор оставались бы вместе. Может, если бы мы были вместе, она была бы с нами. Не знаю. – По его щекам заструились слезы. – Я не знаю этого и никогда не узнаю. Знаю только, что ушла добрая и хорошая женщина, которая весело смеялась, любила танцевать и доверялась мне. Никто не может обругать меня сильнее, чем я ругаю себя каждый день. Но вы можете мне сказать все, что думаете, и будете правы. Он отошел от микрофона. Было похоже, что у него дрожали колени, когда он спускался со сцены. Бодин быстро прикинула, как ей поступить. Позволить этим суровым взглядам и негромкому бормотанию перерасти в злые слова или даже хуже того? Или начать исцеление? Она прошла сквозь толпу. Чед остановился и повернул к ней залитое слезами лицо. Она обняла его за плечи, и он зарыдал. – Ладно, ладно, Чед. Пойдем со мной. Не надо корить себя за случившееся. Она бы не хотела видеть тебя таким. Она была добрая. Бодин постаралась, чтобы все услышали ее голос, и вывела Чеда из зала на лестницу. Повисла напряженная тишина. И тут на сцену торопливо вышла Джессика. Она поняла, что Бодин пыталась изменить общее настроение, и решила ее поддержать. – Я мало знала Билли Джин. Я работаю тут меньше, чем большинство из вас. Но я помню, как в конце первой недели я зашла в «Салун». На работе мне было хорошо, но я немножко скучала по дому и чувствовала себя немножко чужой. Джессика откинула с лица волосы, и они волнами упали ей на плечи. В этот день она не стала собирать их в гладкий пучок, решив, что так будет менее официально. – Мне хотелось стать здесь своей, – продолжила она, – и вечером я зашла в «Салун». Билли Джин как раз работала в баре. Я спросила у нее, что она мне посоветует взять, и пояснила, что я новенькая. Она тут же сообщила, что уже знает про меня, что бармены слышат все раньше или позже, но обычно все же раньше других. Она посоветовала мне «Маргариту» с черникой. Должна признаться, я с недоверием отнеслась к такому совету. – Джессика улыбнулась со сцены, услышав смех в толпе. – В тот вечер было много посетителей, и я обратила внимание, как непринужденно она держалась. Как она улыбалась всем, даже если было полно работы. Она поставила передо мной тот коктейль. Я посмотрела на него и подумала, какого черта эти люди добавляют ко всему чернику. Потом попробовала и получила ответ. Многие засмеялись. Она снова улыбнулась и выдержала небольшую паузу, прежде чем завершить рассказ: – Я выпила мою первую «Маргариту» с черникой. Потом не спеша пила вторую, сидя у барной стойки и глядя, как работала Билли Джин. Когда она поставила передо мной третью, я отказалась. Мне надо было ехать домой. Всего лишь до деревни, но я не могла сесть за руль после трех коктейлей. А она сказала мне: «Милая моя, выпей и отпразднуй конец первой рабочей недели». Потом добавила, что через час она освободится и отвезет меня домой. И отвезла, когда я выпила третью порцию. После этого я наконец почувствовала себя как дома. Но не благодаря коктейлю с черникой, а благодаря Билли Джин. Она спустилась со сцены и прислушалась к эмоциям окружавших ее людей. Решив, что настрой переменился, передвинулась поближе к стене. – Это было хорошо. Джессика повернула голову и посмотрела на Чейза. Она и не заметила, как он подошел к ней. – Твоя сестра поступила правильно, а я лишь закончила то, что она начала. И моя история – чистая правда. – Это было хорошо, – повторил он. – Как и прощальная церемония. Я хочу сказать, ты все сделала правильно и, пожалуй, знала Билли Джин лучше, чем тебе кажется. – Я чувствовала ее и говорила с людьми, которые хорошо ее знали. – Она окинула взглядом зал, фотографии, цветы, лица. – После этого я кое-что поняла. Жаль, я редко бывала в баре, когда она работала. И она была, как все мы, частью целого, частью дружной семьи, а не просто служащей хорошей компании. Бодин сказала мне, что среди тех, кто пришел сюда сегодня, есть сезонные рабочие, и некоторые из них приезжают за сотню миль. Вот что такое семья. Чувство общности передается сверху. Ваша семья задает тон, и все остальные мелодии звучат правильно. – Я намерен принести извинения. Она нацелила на него взгляд своих голубых глаз и приподняла брови: – Неужели? – Я не хотел, чтобы ты чувствовала себя здесь чужой. – Ты просто не подозревал об этом? – Я прошу прощения. – Он переступил с ноги на ногу. – А я должна милостиво принять извинения. И я принимаю. Забудем об этом. – Она протянула ему руку. – Ладно. – Чейз пожал ее, и ладошка Джессики показалась ему совсем крошечной в его ручище. – Мне пора возвращаться на ранчо, но… – Мисс Фэнси сидит вон там, и Рори появится с минуты на минуту. Так что можешь уйти. – Тогда я… э… – У него иссяк запас слов, и он, кивнув, просто сбежал. Направившись к выходу и по пути обменявшись парой слов с людьми, сидевшими за столами на первом этаже, он увидел подходившего к «Мельнице» Коллена. – Не смог освободиться раньше, – сообщил Коллен. – Времени более чем достаточно. У нас тут разыгралась драма, когда появился Чед и начал говорить. – Неужели? Вздохнув, потому что он знал эту интонацию, Чейз глубже надвинул на голову шляпу. – Ты все еще злишься. – Ты нарушил клятву. – Тебя там не было. Извини, я не сдержался от злости, не смог. Теперь уж ничего не поделаешь. Если хочешь поквитаться, я дам тебе разрешение нарушить клятву, которую мы дали, когда я налил виски в бутылку из-под коки и вынес из дома. Мы с тобой пытались выпить ее в кемпинге, а потом блевали. – Ты больше чем я. – Пожалуй. Но и тебя тоже хорошо вывернуло. Можешь рассказать об этом, если хочешь. Задумавшись, Коллен сунул пальцы в передние карманы джинсов. – Я не стану действовать по твоей подсказке, так что мы не квиты. Я должен сам выбрать то, что было твоим секретом. Чейз не мог спорить с его логикой. Он нахмурился и взглянул на горы. – Что ж, валяй. Выбери сам – и делу конец. – Может, я расскажу, как ты потерял невинность, когда Бренна Эббот заманила тебя на сеновал в день рождения твоей сестры. Тогда Бодин исполнилось тринадцать. Чейз поморщился. Пожалуй, ему было нечем гордиться, если учесть, что вся его семья и еще пятьдесят человек находились в пределах слышимости, но событие было важное. – Ну, если это тебя устроит… Коллен глядел на своего друга, стоявшего на фоне гор. До них доносились музыка и голоса, звучавшие в «Мельнице». – Черт, тогда я буду чувствовать себя задницей, а ты, наоборот, перестанешь. Пожалуй, мне будет легче на некоторое время оставить все как есть. А что случилось с Бренной Эббот? – Я слышал, она живет с Сиэтле. Или, может, в Портленде. – Как быстро все проходит. Ну, забудем об этом, – сказал Коллен, протягивая руку. Чейз посмотрел на нее и рассмеялся: – Я слышу эти слова второй раз за десять минут. Кажется, я взял себе в привычку все портить. – Нет, неправда. Это не привычка, просто пятно на экране. – Я вот что еще хочу сказать. Если Клинток опять начнет лезть, ты зайди за мной, прежде чем вздумаешь с ним разобраться. – Клинток меня не волнует. – Ты зайдешь за мной, – повторил Чейз, потом плюнул на ладонь и протянул руку. – Господи. – С веселым удивлением, растроганный и стараясь не думать о замечании Бодин насчет двенадцатилетних мальчишек, Коллен зеркально повторил жест друга, и они крепко пожали руки. – Тогда ладно. Мне пора возвращаться. – Чейз двинулся прочь. Обтерев ладонь о джинсы, Коллен зашел внутрь, чтобы отдать дань памяти покойной. Бодин не считала себя классным поваром. Пожалуй, она не причислила бы себя даже к лучшей половине всех поваров. Но в День благодарения она выполняла свой долг. Она нарезала, чистила овощи, помешивала, перемешивала. И, следуя традиции, установленной много лет назад, злилась и досадовала, что ее братья в этом не участвовали. – Конечно, это нечестно. – Морин, как всегда спокойная, поливала индейку жиром и мясными соками. – Но ты знаешь не хуже меня, что в этом доме не найдется ни одного мужчины, который способен сделать на кухне что-нибудь полезное. Они тут будут только мешаться. Мы с Клементиной не раз пытались научить их самым элементарным вещам, вот как мы учили тебя, но у Рори подгорит даже вода, а Чейз неизменно превращается в слона в посудной лавке.