Успеть до захода солнца
Часть 48 из 99 Информация о книге
– «Тумстоун». Уайатт Эрп. – Он смотрел его миллион раз! – воскликнул Рори. – Скажи, как Вэл Килмер, Чейз. Скажи, как Док Холлидей. Улыбнувшись, Чейз пожал плечами. – «Я твоя виноградинка», – проговорил он тягуче и лениво, как южанин. – Что это означает? – спросила Джессика. Чейз посмотрел на нее: – Это обычно значит «я твой мужчина». – Он снова отвел глаза и взялся за пиво. – Такая романтическая идиома. Рори фыркнул, а Чейз снова повернулся к Джессике: – Ну, я не думаю, что у Дока были романтические чувства к Уайатту Эрпу. Ты никогда не смотрела «Тумстоун»? – Нет. – Джессика обвела глазами стол и заметила в глазах друзей неприкрытое удивление. – Ой-ой, сейчас вы вышвырнете меня отсюда? – Тебе надо посмотреть фильм. – Вот и все, что смог сказать Чейз. Когда собравшиеся за столом принялись допытываться, какие вестерны Джессика смотрела или не смотрела, ее угостили цитатами из Джона Уэйна и Алана Рикмана в исполнении Чейза. Хоть это и было забавно, она с облегчением перевела дух, когда под радостные крики и аплодисменты появились музыканты и испытание закончилось. Они грянули песню, которую Джессика не узнала, как не узнавала цитат из «Куингли в Австралии». – Мы пошли. – Рори схватил Челси за руку и потащил на танцпол. – Я ведь говорил, что мы пойдем с тобой на танцы. – Коллен встал и протянул руку Бодин. – Посмотрим, как ты танцуешь. Он был невероятно хорош. Он бережно держал ее и двигался вместе с ней в прелюдии того, что, как они оба знали, должно было последовать. Она смеялась и легко кружилась, когда он раскручивал ее, потом сама повернулась так, что прижалась к нему спиной, покачивая бедрами. – Ты освоила новые движения, – сказал он ей на ухо. Она запрокинула голову, и их губы почти соприкоснулись. – Я знаю и другие. Она крутнулась, позволила ему прижать ее к себе и обняла его рукой за шею, подлаживаясь к его ритму. – Ты дьявольски уверена в себе, Бодин. Чем ты занималась, пока меня тут не было? – Тренировалась. Джессика сидела за столом и смотрела на танцующих. Притопы, вращение и какая-то суета. Бодин и Коллен, выполняя все движения, привносили в них особую сексуальность. Она даже не ожидала, что танцы кантри-вестерн так эротичны. Когда после первого номера сразу начался второй, Чейз смущенно кашлянул: – Я не слишком ловкий танцор. Она повернулась к нему: – Тогда мы окажемся в равном положении, поскольку я ни разу в жизни так не танцевала. Может, ты немножко поучишь меня? – А-а… попробую. – Встав, он взял ее за руку. – Тебе, пожалуй, захочется еще выпить, когда мы закончим. – Я рискну. – Выйдя на фанерный пол, она повернулась и положила руку на его плечо. – Правильно? – Да, и… – Он обхватил ее за талию. – Мы просто… Ты сможешь идти назад на таких каблуках? – Я смогу даже бежать. И… – Она сама подняла их руки, крутнулась и снова повернулась к нему лицом. – Не беспокойся. – Ты уже танцуешь лучше меня. Она улыбалась. Она неплохо двигались по танцполу. – Тогда я буду тебя учить. Примерно в то время, когда солистка запела «Спаси лошадь, или Скачи, ковбой», а Джессика училась – или пыталась научиться – танцевать свой первый танец в стиле кантри, Джолин и Вэнс Лаббок возвращались домой. Они называли это побегом из детской. Редкое для них удовольствие – спокойно поужинать в ресторане, вспомнить полузабытые времена до пришествия трех детей моложе шести годочков и посмотреть нормальный фильм, а не надоевшие мультики с говорящими зверюшками. По дороге Джолин поняла, как именно ей больше всего хотелось распорядиться этими четырьмя драгоценными часами, за которые они заплатили няньке. Она велела Вэнсу ехать на Девяностое шоссе в мотель «Кволити инн». Он не возражал. В первый раз за год с лишним у них был страстный, бурный секс. Даже дважды. А потом и в третий раз, после того как Вэнс сбегал в соседнее кафе и принес еды. На четвертый уже не хватило сил, зато они долго нежились под горячим душем и никто не звал папочку или мамочку. Они ехали домой в сладком изнеможении и клялись друг другу, что будут регулярно устраивать Ночь Секса в Мотеле. – Нам надо и дальше действовать в этом направлении. – Джолин так расслабилась, что сама удивлялась, как еще не сползла с кресла на коврик, постеленный под ногами. Она улыбалась отцу своих детей, вспоминая главную причину, почему вышла за него замуж. – В следующий раз мы захватим с собой бутылку вина. – Вэнс поцеловал ей руку. – И сексуальное белье. – О, малышка! Она засмеялась и вздохнула: – Вэнс, я люблю наших малышей. Не представляю жизни без них. Но как хорошо на пару часов перестать быть мамой! Раз в месяц. Нам надо устраивать такой отдых раз в месяц. – Да, настоящее свидание. Вэнс опять поцеловал ей руку. Он слепо и беззаветно любил жену. И тут он вдруг заметил на дороге серый комок и, приняв его за сбитое животное, проехал мимо. В следующие несколько секунд его мозг обработал увиденную картину, и он, ударив по тормозам, дал задний ход. – Вэнс! – Я знаю. Знаю. Подожди. – Это женщина. Клянусь, это женщина. – Я вижу ее, вижу. – Он остановился на обочине. – Останься в машине. – Нет! – Джолин выскочила на дорогу, как только он включил аварийные огни. – Господи, Вэнс, она еле живая от холода. Принеси одеяло из багажника. – Я набираю девять-один-один. – Сначала принеси одеяло. У нее есть пульс. Она живая, милый, но замерзает. Я не вижу у нее никаких травм. Ссадины, некоторые ужасные. Либо она сама ударилась головой, либо кто-то ударил ее. Вэнс бросил жене одеяло и достал сигнальную ракету. – Я вызову «Скорую». Джолин пыталась согреть ледяные руки женщины и поглядывала на мужа, залитого красным светом. – Попроси их прислать полицию. Незадолго до полуночи супруги Лаббок уже давали показания полицейскому, а медики погрузили женщину в свою машину. Чейз отвез Джессику домой. Она решила, что это предложил Рори, но не потому что он хотел, чтобы у нее с Чейзом что-то получилось. Просто Рори – ясно как день – сам хотел побыть с Челси. – Я думаю, что они там останутся до закрытия. Твой брат и Челси. – Рори не один такой, кого приходится вытаскивать с вечеринки за шиворот. – Спасибо, что ты взялся отвезти меня домой. Я бы умерла, если бы осталась с ними. – Ой, без проблем. – Он бросил на нее быстрый взгляд. – По-моему, тебе там тоже понравилось. – Было чудесно. Я выучила два танца в стиле кантри, танцевала с парнем по имени Спанки[2] и ела прекрасные начос. – У нас все не так, как на Востоке. – Совсем не так. Другой мир.