Возвращенное потерянное. Детектив
Часть 27 из 42 Информация о книге
Глава 18 Было пять часов утра, когда Том заехал за Робертом. На улице ещё горели фонари, и машин на дорогах почти не было. – Том, зачем мы так рано едем в Грейвсэнд? – зевая, спросил Роберт. – Мне ещё нужно решить кое-какие дела со Стэфаном. – Понятно. Роберт закрыл глаза, – не возражаешь, если я немного посплю? – Нет, – Том был не в настроении разговаривать. Он думал о Стэфане. – Не повезло ему с девушкой. Действительно, Олуэн, обязательно должна его познакомить со своей подругой, – Том анализировал поведение Эдит, и сравнивал её с Олуэн. Ему не верилось, что всё произошло с его другом. Почти в городе, он разбудил Роберта. – Мы приехали. Роберт посмотрел сонными глазами через стекло, на не знакомый город. – И где этот дом? – Сейчас остановлю машину, а ты пойдёшь и спросишь, как нам до него доехать. – Том остановил машину возле магазина. – Иди, а я подожду тебя в машине. Роберт нехотя вышел, и направился к магазину. Том закурил сигарету в ожидании Роберта. Роберт, не заставил себя долго ждать, вернулся к машине с пакетом горячих булочек. – Ты ходил за булочками, или за адресом? – спросил Том, и взял булочку. – И за тем, и за другим, – Роберт откусил булочку. – Мы же не успели позавтракать. – И где находится дом? – Полчаса езды, – сказал Роберт, доедая булочку. – Быстро ты с ней расправился? – засмеялся Том, и поехал по дороге. Роберт внимательно следил за дорогой, поедая следующею булочку. – Стоп. Приехали, – сказал Роберт. Том остановил машину, и они пошли к дому. – Как ты думаешь. Мы не разбудим их? – спросил Роберт, возле двери. – Если спят, то разбудим. Такая у нас работа. – Том позвонил в дверь. Им долго не открывали, и он решил позвонить ещё раз. – Я же сказал, что все нормальные люди ещё спят, – сказал Роберт, и посмотрел на окна. – Роберт, иди сюда, кто-то идёт, – Том махнул ему рукой. Роберт поднялся по лестнице, и в это время дверь открыл дворецких. – Вы заблудились, сэр? – спросил он. – Это дом мистера Бернхард? – спросил Том. – Да, сэр. – Тогда, мы пришли по адресу, – Том показал удостоверение. – Мы из Лондона, расследуем убийство мистера Фэлона Бернхард. – В таком случаи, проходите, сэр, – он пропустил их в дом. – Миссис и мистер Бернхард, ещё в своих комнатах, сэр. – Нам нужно с ними поговорить, – Том посмотрел на дворецкого. – Хотя, может, Вы нам поможете? Я так понял, Вы дворецкий. – Слушаю Вас, сэр. – Четыре дня назад, то есть, двенадцатого июля, вечером, миссис и мистер Бернхард, находились в доме? – Да, сэр, – он пристально посмотрел на них. – Что-нибудь ещё, сэр? – Чем они занимались в этот день? – задал Том, очередной вопрос дворецкому. – Миссис Бернхард, весь день просидела возле больного мужа, а сын, мистер Бернхард работал в кабинете. – Какие отношения у них были с Фэлоном Бернхард? – Самые хорошие. Он часто приезжал к отцу. И очень уважал свою мачеху, то есть миссис Бернхард. – Миссис Бернхард была ему мачехой? – удивлённо спросил Том. – Да, сэр. И смею заметить, сэр, он к ней относился как к родной матери. – Как отреагировал мистер Бернхард, на смерть сына? – Ни как, сэр. Мистер Бернхард умер в тот же день. Ужасное совпадение, не правда ли сэр, – дворецкий грустно посмотрел на Тома. – Скончался!? – Том удивлённо посмотрел на него. – При каких обстоятельствах скончался мистер Бернхард? – Он был тяжелобольным, сэр, – дворецких молча тяжело вздохнул. – Долгое время был прикован к постели. – Когда Вы видели в последний раз мистера Морлтома Бернхард? – Года три назад, сэр, – он посмотрел на Тома. – А что, с ним то же случилось несчастье, – на его лице появилась тень испуга. – Нет. С ним всё в порядке, – Том перевернул листок блокнота. – И он за всё это время больше не приезжал? – Нет, сэр, – дворецкий опять удивлённо посмотрел на него. – Ну, что ж. Вы ответили на все мои вопросы. Не смею больше Вас задерживать, – Том развернулся, и направился к выходу. – У мистера Фэлона Бернхард были враги? – неожиданно для Тома, спросил Роберт. Том остановился, и удивлённо посмотрел на него. – Нет, сэр. Он был замечательным человеком, – дворецкий посмотрел то на Тома, то на Роберта. – Сэр, Вы найдёте убийцу? – Этим мы и занимаемся. – Спасибо, сэр, – дворецкий закрыл за ними дверь. – Ехали в такую даль, только для того, что бы задать несколько вопросов, – возмутился Том, когда они сели в машину. – А что ты хотел услышать? – спросил Роберт. – Из Франции, мистер Бернхард не приезжал. Друзья, относились к нему хорошо. Женщины, его любили, и зла на него ни кто не держал, – Том ехал в машине, и размышлял вслух. – Может, заедем в участок? – предложил Роберт. – Заедем, – согласился Том, и остановил машину. – Я сам всё узнаю. Оставайся в машине. В участке был только сержант, и констебль. – С кем я могу поговорить? – спросил Том. – По какому вопросу, сэр, – констебль встал у него на пути. Том показал удостоверение. – Слушаю Вас, сэр, – сержант встал из-за стола. – Сержант Банди. – Что Вы можете рассказать о семьи Бернхард? – Вы по делу Фэлона? – Да, – коротко ответил Том. – Что именно, Вы хотите узнать, сэр?