Возвращенное потерянное. Детектив
Часть 31 из 42 Информация о книге
Мария, ни чего не понимала в его действиях. Она смотрела на Гордона недоумевающим взглядом. – Не уже ли Вы не понимаете? – громко спросил Гордон. – Может, Вы нам объясните? – сказала Мария. – Извините, но Вы нас поставили в тупик. – Этот факел, не рабочий, значит… – Гордон попытался его вытащить, но у него не получилось. – Гордон, что ты делать? – раздражённо спросил Франс. – Хочу Вам кое-что показать, – улыбаясь, сказал Гордон. – Вы говорите загадками, – сказала Мария, и удивлённо посмотрела на него. Гордон, молча, наклонил факел влево, и в это время стена стала плавно отъезжать в сторону. – Это ключ к стене, – засмеялся он. – Вот с этого, и надо было начинать, а то говоришь загадками, показываешь какие-то щели, – Франс посвятил фонариком в темноту, – Мы не заблудимся? Мария с начало была шокирована увиденным, но потом, когда пришла в себя, подошла к плану. – Если идти по чертежам, то мы попадём в склеп, – сказала она, и пошла за Гордоном. – Инспектор, захватите чертежи. – В склеп мы могли бы попасть через дверь, но нам нужен… – Франс замолчал. – Договаривайте, я слушаю, – сказала она, продолжая идти дальше. – Миссис Бернхард, у нас есть кое-какие сведения, и мне бы хотелось проверить их, – сказал Франс. – Какие сведения, и от кого? – Мария остановилась. – Этого сказать я Вам не могу. Мария посмотрела на Гордона. Он, молча, стоял к ним спиной. – Мистер Каплин, Что здесь происходит? – она сказала таким тоном, что Гордон вздрогнул. – Подойдите ко мне, и Вам станет всё ясно, – тихо сказал он. Они подошли к Гордону, и посмотрели на пол. Перед ними лежали останки человека. – Кто это!? – испуганно спросила Мария. – Если мы не ошибаемся, то это младший брат мистера Бернхард, – сказал Гордон, и отошёл в сторону. – Что!? Но он погиб в горах, – возмутилась Мария. – Да. Это версию знают все, – протяжно сказал Франс, и повернулся к Марии. – Нам сказали, что в ночь его отъезда, его убил мистер Бернхард. – Убил? – она подошла поближе к скелету. – Но за что? – Наверное, из-за наследства. Но, это только наше предположение, – ответил Франс. – Может и так, – сказал Гордон. – Франс, посвяти мне фонариком, а то плохо видно. Франс оглянулся, и стал всматриваться в темноту. – Ты где? Тебя не видно. – Я за стеной, и у меня погас факел, – сказала Гордон, из глубины лабиринта. Франс развернулся, и направил свет фонарика на голос Гордона. В стене оказался проём. Мария взяла Франса за руку. – Неужели, там ещё один труп? – испуганно спросила она. – Не знаю, сейчас увидим. Они зашли в не большое помещение. Гордон чиркнул спичкой, но она не загоралась. – Франс, посвяти, – сказал Гордон, но, в это время спичка загорелась, и он зажёг факел. Комнатка озарилась ярким светом. Мария вскрикнула, и отошла назад. На полу стояло несколько деревянных ящиков, наполненные серебряной посудой, и всякой утварью. Гордон подошёл к ним, и вытащил серебряное блюдо, с золотым ободком, украшенное драгоценными камнями. От яркого луча света, камни стали переливаться в радужные цветные блики на блюде. – Какое красивое блюдо, – сказала Мария, и взяла его в руки. – Я никогда не видела такой красоты. Кто же их сюда положил? – она посмотрела на Гордона. – Неужели, всё это принадлежало Ллойду? – Скорей всего, да, – Гордон посмотрел оценивающим взглядом на ящики. – Здесь целое состояние. – Что мы будем делать? – тихо спросила Мария. – Это всё Ваше. И только Вы можете распоряжаться им, а вот труп, или, что от него осталось, нам придётся забрать, и установить, кому принадлежат эти останки, – ответил Франс. – Вы мне поможете разобраться с этим добром, – она показала на ящики. – Как скажите, мэм, – сказал Франс. – Но, только, не сейчас, а после того, как мы найдём убийцу. – Я полностью с Вами согласна. Нельзя сейчас выносить это на показ, – она вышла из комнаты. – Надо их накрыть, чем-нибудь. – В этом нет необходимости. Эксперты заберут останки при нас. А мы проследим, что бы в эту комнату никто не входил, – Франс посмотрел на Гордона. – Нам здесь делать больше не чего. Надо позвонить Клипсону, пускай приезжает. Гордон пошёл вперёд, освещая им обратный путь. Когда они поднялись по лестнице, Гордон надавил на плитку, и она закрыла проход в подвал. – Франс, нам надо осмотреть склеп, и убедиться, что проход в подвал закрыт. – Когда уедет Питер. – Хорошо, – Гордон посмотрел на Марию. – С Вами всё хорошо? – Да. Я в полном порядке, – она посмотрела на каминные часы. – Время пить чай, – сказала она, и подошла к камину. – Мистер Каплин, по-моему, на блюде точно такое же клеймо, – Мария держала в руках подсвечник. Гордон посмотрел на клеймо. – Вы правы. Но, он намного проще, без позолоты… – И зачем, надо было держать такую красоту в подвале? – перебил его Франс. – Может быть, Ллойд не знал про них? – Мария поставила подсвечник на место. – Теперь мы не узнаем, знал он про них, или нет… – Не будем больше гадать, – остановила его Мария. – Пошлите лучше пить чай. А когда приедет Ваш эксперт, Брайтон позовёт Вас, – она открыла ключом дверь, и вышла в холл. Брайтон как всегда стоял на своём месте. – Меня кто-нибудь спрашивал? – спросила Мария. – Нет, мэм. Чай готов, – он открыл дверь в гостиную. – Что у нас к чаю? – спросила Мария. – Яблочный пирог, мэм. Мария хотела что-то сказать, но передумала. Глава 20 Том оставил Роберта в участке, а сам поехал к Стэфану. Стэфан ждал его возле дома. – Ты опаздываешь, – сказал он, когда сел в машину. – Задержался, – Том завёл машину. – Как расследование? – Ни как. Окончательно зашли в тупик. – Неужели, всё так плохо? – спросил Стэфан. – Хуже не куда, – в голосе Тома прозвучало разочарование.