Империя травы. Том 2
Часть 48 из 67 Информация о книге
«Дядя Эолейр сказал бы, – подумал Элин, – когда выбор состоит только из плохих вариантов, выбирай тот, что выглядит не самым ужасным». Он тяжело вздохнул и стал осторожно спускаться в темноту. Туннель оказался крутым, но коротким, и Элин быстро соскользнул вниз – при этом пострадало только его самолюбие. Маккус и Эван спустились вслед за ним, и он начал медленно пробираться вперед, пока перед ним не возникло сияние, которое исходило от круглого камня, укрепленного на деревянной треноге, и, хотя свет был не таким ярким, как ему показалось сначала, его оказалось достаточно, чтобы Элин смог осмотреть хижину, как ее назвал Лико, – длинную, низкую, с множеством углов пещеру внутри большой древней скалы из известняка. Элин услышал, как два его товарища вошли в туннель у него за спиной, но не стал оборачиваться, ошеломленный тем, что находилось впереди. Он не видел, насколько далеко в глубь скалы протянулась пещера, но та часть, которую смог разглядеть, была заполнена ситхи. Некоторые точили мечи, но не из металла, а материала, который больше походил на камень или полированное дерево, другие оперяли стрелы или сидели в одиночку или группами, но никто не разговаривал. Молчание такого большого количества существ показалось Элину противоестественным и заставило сердце забиться быстрее. Лико оставил их, не сказав ни единого слова, и Элин увидел, как он разговаривает с кем-то в капюшоне. Потом Лико поклонился и исчез в дальнем конце пещеры. – У Эвана не прекращается кровотечение, сэр, – сказал Маккус. Элин повернулся и увидел, что лицо молодого эйдонита стало совсем белым, он сильно дрожит и его взгляд устремлен в пустоту. Элин встал, чтобы поискать какой-то материал для бинтов, и едва не столкнулся с существом в капюшоне, с которым беседовал Лико. Незнакомец отбросил капюшон, и Элин увидел еще одно красивое лицо ситхи, перед ним стояла женщина. – Похоже, ваш спутник потерял много крови, – сказала она. – Моему внуку следовало рассказать мне об этом. – Она говорила медленно, тщательно выговаривая слова, но ее владение вестерлингом было практически безупречным, значительно более свободным, чем у Лико. Она повернулась и позвала кого-то, и один из молодых ситхи, что-то растиравший в ступке, встал и подошел к ним. Женщина ситхи заговорила с ним на своем языке, и он с ее помощью снял с Эвана кольчугу. У него не получилось сразу развязать влажные узлы на рубашке, и ситхи вытащил маленький тонкий нож из рукава. Маккус удивленно заворчал и потянулся к оружию. – Прекрати, – сказал Элин. – Сиди спокойно. Он не причинит Эвану вред. Просто он собирается разрезать рубашку. – Ты прав, – сказала женщина ситхи с волосами седыми, как отбеленный на солнце холст, что делало ее старше, но по угловатому лицу Элин сказал бы, что она еще способна рожать детей. – Мы не причиним вреда вашему другу. – Она посмотрела на ситхи, которого позвала – тот уже поднял рубашку, обнажив залитую кровью спину, но рана не выглядела глубокой. – Хорошо. Я не вижу следов яда, – добавила она. – Мы пленники? – спросил Элин. – Нет, – ответила ситхи. – Я так не думаю, однако и гостями я бы вас не назвала. – Она бросила на него странный взгляд, но Элину не показалось, что он дружеский. – Мой внук поступил правильно, когда привел вас сюда, – смертным в этих горах делать нечего. Длинная тень войны, которую мы ведем здесь со своими сородичами, стала смертельной. – С вашими родичами? С норнами? – спросил Элин. Она кивнула. – Да, вы их так называете. А вы, смертные, – кто вы такие и как здесь оказались? Лико опасается, что вас послали шпионить за нами, но я считаю, что хикеда’я не станут отправлять наблюдателей, которым здесь не место. Элин с трудом сдержал рвавшийся наружу гнев. – Шпионы? Хикеда’я убили моих людей и сотни других в Наглимунде, всего лишь в лиге отсюда, на другом склоне горы. Не только вы воюете с ними, миледи. Ее губы дрогнули. Казалось, она улыбнулась, но взгляд остался холодным. – Может быть. Но ты все еще не назвал мне свое имя, смертный рыцарь. – Я сэр Элин из Над-Муллаха, – ответил он. – А кто вы? – Он кивнул в сторону Эвана, рану которого обрабатывал другой ситхи. – В любом случае я в долгу перед вами за то, что вы помогаете моему солдату и предоставили нам убежище. – Он развел руки в стороны. – Простите мою неуклюжую речь, мне еще не доводилось встречать никого из вашего народа. – Моя мать назвала меня Айамину, – сказала ему ситхи. – И я знакома со смертными лучше, чем мне бы хотелось, сэр Элин. Глава 52 Склеп Вийеки занимали тысячи проблем, когда он руководил Строителями и смертными рабами, которые делали опасную работу: разбирали развалины храма смертных, уносили камни и раскапывали слежавшуюся землю под его подвалом. Потом его навестил Пратики, принц-храмовник. – Я приношу свои извинения за то, что не разговаривал с вами в последнее время, Верховный магистр, – начал Пратики, входя в его временную резиденцию, служившую прежде покоями одного из скромных дворян Наглимунда. – Мне приходилось много медитировать между посещениями Орденов Жертв и Песни. Оба хранят яростную преданность нашей любимой королеве, и им хочется занять лидирующее место в этом деле, ведь они знают, как близко к сердцу принимает она решение данной проблемы. Вийеки кивнул, постаравшись всем своим видом выразить сочувствие, хотя визит принца-храмовника его встревожил. – Должно быть, это очень трудно, ваша светлость, ведь мы сейчас балансируем между важнейшими миссиями Жертв и Певцов. Но и моим Строителям предстоит многое сделать. – Именно об этом я и хотел с вами поговорить. – Пратики поднял тонкую руку. – У меня нет жалоб или критики. Вы в трудных условиях проделали огромную работу, Верховный магистр. – Благодарю вас, милорд. – Вийеки испытывал не настолько сильное отвращение к своим хозяевам, чтобы радоваться похвале. – Я старался изо всех сил, чтобы выполнить поручение королевы как можно лучше. – Я полагаю, вы уже скоро сможете поднять каменную крышку саркофага Навигатора. – Да, принц-храмовник. Завтра утром, если сегодня все пройдет хорошо. – Время выбрано просто идеально. Королева прибудет через день. Нам уже пришло сообщение. Вийеки продолжал удивляться, что после стольких столетий королева покинула Наккигу. Казалось, будто это происходит во сне, а когда он проснется, ничего не останется. – Это неслыханная для нас честь, – сказал Вийеки. – Историческое событие. – Да. И именно по этой причине так важно, чтобы все прошло успешно, как вы, конечно, прекрасно понимаете. Мать всего сущего не хочет ждать. Из чего следует, что все должно быть готово, и… – И вновь Пратики смолк, пытаясь подобрать подходящее слово, что всегда знаменовало наступление серьезного момента. Пратики не мог бы просуществовать так долго в змеином гнезде двора Хамака, не чувствуя, откуда может прийти опасность. – Все должно быть сделано надлежащим образом. – Значит ли это, что вы хотите, чтобы мы спрятали рабов? Хотя большая часть работы была сделана, Вийеки не осмеливался признаться, что он не хочет казни пленных смертных, по большей части женщин, детей и стариков. Возможно, Пратики не особенно привлекала жестокая расправа со смертными, но он принадлежал к Клану Хамака. – Нет, магистр. Меня беспокоят другие проблемы. Я видел огромный кран, при помощи которого вы перемещали большие куски камня и кирпичной кладки. Насколько я понял, вы хотите поднять крышку саркофага с его помощью. – Да, я планировал так сделать. – Вийеки кивнул. – В противном случае нам пришлось бы разбивать каменную оболочку саркофага и мы могли бы повредить его драгоценное содержимое. – Именно так. Но сейчас вы используете носильщиков тинукеда’я, чтобы поворачивать колесо. – Да, их сила имеет огромное значение. Они поворачивают барабан, который позволяет крану поднимать большие тяжести. И, что самое важное, они никогда не жалуются. Пратики покачал головой. – Но я не могу вам обещать, что так будет и дальше. Более того, я считаю, что мы не можем использовать носильщиков для подъема крышки саркофага. Его слова поразили Вийеки. – Милорд, что вы имеете в виду? Восемь носильщиков делают работу дюжин обычных рабочих. Кем мы можем их заменить? – Боюсь, вам придется решать эту проблему самостоятельно, Верховный магистр. Но мы не можем использовать тинукеда’я для подъема крышки саркофага. Вийеки отчаянно пытался придумать, каким образом можно компенсировать утрату важнейшего элемента, необходимого для последнего шага. – Но почему, милорд? Почему? – не удержался от вопроса Вийеки. – Из-за того что они тинукеда’я, – ответил Пратики. – Это место давно стало священным для их народа. Для них Руян Навигатор то же самое, что для нас королева, – воплощение их расы, краеугольный камень веры. – Но носильщики лишены разума! Они покорны и глупее быков или тягловых козлов. – В любой другой год я бы с вами согласился, Верховный магистр. – Пратики жестом показал священникам и страже, чтобы подождали снаружи. Когда они вышли, принц-храмовник наклонился вперед, но его лицо оставалось бесстрастным. – Правда состоит в том, Верховный магистр Вийеки, что с тинукеда’я происходит нечто странное. В Наккиге многие из них испытывают тревогу и стали вести себя заметно хуже. Перед моим отъездом из города несколько тинукеда’я обезумели, и их пришлось уничтожить. Многие из тех, кто способен говорить, делверы и домашние рабы, рассказывают о приближении великого дня. Другие утверждают прямо противоположное – им снится, что их раса будет уничтожена. Несколько аристократов попросили аудиенции у королевы, чтобы поведать ей о волнениях, которые охватили оборотней, но ее величество лишь ответила: «Этого следовало ждать». – И что это может означать? – спросил Вийеки. Пратики покачал головой. – Я не знаю, но когда королева говорит – не простым хикеда’я решать, что делать с проблемой, которой нет. – Последние слова он произнес с некоторым лукавством. Вийеки его тон показался знакомым, но заявление Пратики произвело столь сильное впечатление, что он не довел эту мысль до конца. – Значит, вы опасаетесь, что здесь случится нечто похожее? И носильщики могут потерять рассудок? – Эта мысль его пугала. Носильщики были огромными, как волосатые гиганты, но заметно сильнее. Если даже один из них утратит разум, последствия могут быть ужасными. А если такое произойдет в присутствии самой королевы… Вийеки содрогнулся. – Здесь главное, – заговорил принц-храмовник, – в особенности с учетом того, насколько важен для королевы успех здесь, – не допустить подобных вещей. Носильщики и все остальные оборотни должны находиться как можно дальше от гробницы Руяна, когда мы ее откроем. – Но как их заменить? Нам потребуется несколько дюжин Жертв, чтобы компенсировать силу носильщиков, но у барабана просто нет столько места! Пратики недовольно поморщился. – Клянусь Морем Мечты, магистр, даже не думайте о том, чтобы привлекать Жертв. Я не могу представить, что сумею уговорить Кикити, чтобы он приказал своим воинам занять места рабов оборотней. Он сначала убьет меня, а потом покончит с собой, чтобы избежать бесчестья, – именно такой будет его реакция на мое пожелание. Нет, вам придется использовать смертных рабов. – Женщин и детей! К тому же все они ослабели из-за плохого питания и тяжелой работы. – Вийеки на мгновение замолчал, чтобы сделать вдох. – И все это я должен организовать за один день? – Он был потрясен, и его страх с каждой минутой становился все сильнее. Ему придется переделать кран и механизм лебедки, а для этого потребуется несколько дней только для того, чтобы построить новую конструкцию, – даже если все его инженеры будут работать сменами от рассвета до рассвета. – Я сожалею, что не сообщил вам об этом раньше, Верховный магистр. Мне приходится согласовывать нужды многих. – Пратики встал и положил руку на плечо Вийеки, очень необычный жест для аристократа его уровня. – Я понимаю, что поставил перед вами ужасающе сложную задачу. Если вы сможете ее решить и королева останется довольна, я не забуду вашу преданность. «А если мы ее не решим, – подумал Вийеки, – тогда королева, вне всякого сомнения, прикончит меня. И у вас не будет радостного воссоединения с королевой, принц-храмовник. Даже вы можете присоединиться ко мне в Безымянных Полях». Но мысль о том, что один из Хамака разделит его жуткую участь, не помогла Вийеки почувствовать себя лучше. Вийеки призвал инженеров, и, когда полночь беззвучно опустилась на руины Наглимунда, после часов отчаянных размышлений, им в голову пришла идея, которая могла помочь им выполнить работу вовремя. Огромное пустое колесо лебедки, при повороте поднимавшее любой вес, сделали специально для носильщиков, оно было недостаточно широким, чтобы за него могли ухватиться дюжины смертных вместо огромных рабов тинукеда’я. Но после множества вычислений Вийеки решил вставить второе колесо внутрь первого, с более длинным цилиндром, связывающим колесо и кран с дополнительной поддержкой с каждой стороны, и тогда они могли использовать больше рабов для поворота колеса. Вийеки приказал дюжине Строителей немедленно приступить к выполнению его плана. На это время кран перестанет работать, но смертные рабы будут продолжать уносить мусор, собравшийся над гробницей.