Лунный жаворонок
Часть 10 из 17 Информация о книге
Софи должна была справиться. Она хотела получить то образование, о котором говорил Фитц. Она хотела узнать, как на самом деле устроен мир. Поэтому она закрыла глаза и попыталась расслабиться и сосредоточиться. Как и вчера, она потянулась своим сознанием к разуму Бронте. Он был не таким, как у Фитца, – будто бы глубже, и ментальную тень приходилось вытягивать гораздо дольше. А затем она наконец ощутила его мысли, и они напоминали скорее ледяные порывы ветра, чем легкое дуновение. – Вы думаете, что здесь вы один можете здраво мыслить, – произнесла она. – А еще вы устали от того, как Кенрик пялится на Орели. Бронте раскрыл рот, а Кенрик моментально покраснел. Орели смотрела в тарелку, тоже слегка смутившись. – Я так понимаю, она права? – спросил Алден, ладонью скрывая улыбку. Бронте кивнул; на его лице смешивались злоба, огорчение и недоверие: – Но как?! В разум Древнего почти невозможно проникнуть! – Ключевое слово тут «почти», – напомнил ему Алден. – Не огорчайтесь – она пробила и блок Фитца тоже. Фитц покраснел, и Софи почувствовала укол вины. Особенно когда Бронте с усмешкой произнес: – Видимо, золотой мальчик Алдена не такой уж и безупречный, как все считают. – Скорее Софи единственная в своем роде, – поправил Алден. – Помимо того вчера Фитц наблюдал, как она удерживает телекинезом вес в десять раз больше ее собственного. – Да быть того не может! – воскликнул Кенрик, забыв о своем смущении. – В ее возрасте? Я должен это увидеть. Софи съежилась: – Но… я не знаю, как я это сделала. Просто так получилось. – Расслабься, Софи. Почему бы не начать с чего-нибудь маленького? – Алден указал на стоящий перед ней хрустальный кубок. Задача не казалась слишком уж сложной – возможно, телекинез как телепатия. Просто новое чувство, которым нужно научиться пользоваться. Она заново прокрутила в голове аварию, вспоминая, как обнаружила где-то в себе силу и выпустила ее через пальцы. Может, получится повторить? Софи подняла руку и представила, как берет кубок ее невидимым продолжением. Секунду ничего не происходило, и ладони вспотели. А затем в животе потянуло, и кубок оторвался от стола. Софи смотрела на него с удивлением. – Получилось! – И все? – хмыкнул Бронте без интереса. Ему надо что-то еще? Серьезно? – Дайте ей секунду. Она пока привыкает к своим способностям, – Алден коснулся ее плеча. – Глубоко вдохни… расслабься… а теперь попробуй еще раз. И помни: в отличие от твоего тела, у разума нет ограничений. Спокойная уверенность Алдена придала храбрости. Софи попыталась понять, на что он намекает. Нет ограничений. Что это значит? Может, получится поднять сразу несколько вещей? Она выдохнула и представила, что у нее есть еще пять невидимых рук. В животе снова потянуло, в этот раз резче, но оно того стоило – потому что в воздух взмыли еще пять кубков. Кенрик захлопал: – Превосходный контроль. От похвалы щеки Софи заалели. – Спасибо. Бронте фыркнул: – Всего-то несколько кубков. Я думал, она способна поднять вес в десять раз больше ее собственного. Софи закусила губу. Она не знала, сколько еще сможет поднять, но ей хотелось поразить Бронте. Должно быть, она сильнее, чем думает, – иначе как бы она остановила фонарь? Снова глубоко вдохнув, она собрала всю свою силу и направила ее на пустой стул рядом с Бронте. Всеобщий резкий вздох зазвенел в воздухе, потому что от земли оторвались все три стула, включая тот, на котором сидел сам Бронте. – Поразительно! – выдохнул Алден. У Софи не было времени торжествовать. От нагрузки в животе закололо, и хватка ослабла. Она вскрикнула, увидев, что кубки разлетелись от удара об стол, а стулья грохнулись на пол, уронив Бронте на спину. На мгновение воцарилась тишина – все просто замерли с раскрытыми от удивления ртами. А затем Бронте заорал, чтобы ему помогли, и все разразились смехом. Кроме Софи. Она уронила старейшину. И даже не сомневалась, что ее светлому будущему пришел конец. Кенрик похлопал ее по спине, отвлекая от переживаний. – Никогда не видел такого врожденного таланта. Ты даже говоришь на нашем языке с прекрасным произношением. Почти как у них, – он указал на Алдена с Фитцем. – Что, простите? – переспросила Софи, полагая, что неправильно расслышала. Фитц рассмеялся: – Ты заговорила на просветленном языке, как только прыгнула сюда, как и вчера. Она говорила на другом языке – еще и с прекрасным произношением?! – Просветленный язык заложен у нас в генах, – пояснил Алден. – Мы говорим на нем с рождения – уверен, люди считали тебя странным ребенком. Хотя для людей наш язык похож на лепет. Ее родители всегда дразнили ее за то, что в детстве она была очень шумной. Софи ухватилась за стол: – А есть слово, которое звучит как «Сойка»? – «Сойка»? – переспросил Алден. – В детстве я часто повторяла «Сойка» или «Сойкин». Родители считали, что я так пытаюсь выговорить свое имя. Они даже стали меня так называть, и это очень раздражало. – Она покраснела, услышав смешок Фитца. Кенрик пожал плечами. – Ничего такого не припомню. Фитц с Орели закивали. Но Алден побледнел. – Что такое? – спросил его Бронте, все еще отряхивая свою накидку. Алден махнул рукой. – Скорее всего, ничего. – Я сам это решу, – заявил Бронте. Алден вздохнул. – Просто… возможно, она говорила «салдрин» – но это лишь догадка. Бронте плотно сжал губы. – А что значит «салдрин»? – спросила Софи. Алден поколебался мгновение, а затем ответил: – Настоящее название лунного жаворонка, редкой птицы. – И почему это плохо?.. – Софи жутко не нравилось, как все на нее смотрят – как будто она была загадкой, которую никто не мог решить. Взрослые всегда так на нее смотрели, но обычно она слышала их мысли и знала, что их тревожит. Жаль, что больше так не получится. – Это не плохо. Просто интересно, – тихо ответил Алден. Бронте фыркнул: – Скорее настораживает. – Почему? – спросила Софи. – Потому что это было бы неприятным совпадением. Но скорее всего, ты и правда пыталась сказать свое имя. Ты постоянно его слышала, и не удивительно, что хотела его повторить, – произнес Алден, будто старался убедить не только ее, но и себя. – Что ж, думаю, я услышал достаточно, чтобы вынести решение, – рявкнул Бронте, и Софи тут же забыла о лунном жаворонке. – Я голосую против – и вы меня не переубедите. Софи не удивилась, но нахлынувшую панику побороть было сложно. Она не прошла? Кенрик покачал головой. – Бронте, это же абсурд. Я голосую за нее – и тебе не переубедить меня. Софи задержала дыхание, когда все перевели глаза на Орели в ожидании последнего голоса. Та до сих пор не произнесла ни звука, и Софи понятия не имела, о чем она думает. – Дай мне руку, Софи, – сказала Орели голосом таким же хрупким и прекрасным, как ее внешность. – Орели эмпат, – пояснил Фитц. – Она чувствует твои эмоции.