Ненавижу тебя, красавчик
Часть 34 из 62 Информация о книге
– На винной полке в углу. – Отлично. Этого мне хватит. Я округлила глаза. – Вы действительно собираетесь готовить? – А почему нет? – Не думала, что у вас есть кулинарные способности. – А я не ожидал, что у тебя способности к скалолазанию. – Вообще-то я в этом еще не преуспела. – У тебя хорошо получалось, пока ты не сорвалась. – Он снова обернулся, посмотрел на меня и широко улыбнулся, а затем добавил: – Я иногда сам себе готовлю. – Я впечатлена. – Когда поздно вечером я прихожу домой, мне обычно уже не хочется никуда выходить, поэтому я научился готовить. Иногда я так развлекаюсь. Я лежала на диване во всем своем великолепии и наблюдала за его движениями, за тем, как он, закатав рукава, орудует ножом. Каждое его движение доставляло мне удовольствие: то, как он налил оливковое масло, как помешал пасту, а потом бросил ее на сковородку. Я почувствовала, как моя кухня наполнилась великолепным, ни с чем не сравнимым ароматом. Рид распахнул окно и впустил в квартиру легкий ночной ветерок. Вдруг меня накрыла волна грусти. Мне очень не хватало присутствия рядом со мной мужчины, хотя раньше ни один мужчина не готовил для меня. Окажись Тодд в такой же ситуации, он бы просто заказал еду с доставкой на дом. В отличие от моего бывшего Рид не гнушался закатать рукава и запачкать руки. Это его качество мне безумно нравилось. Я заметила, что он поставил на стол две тарелки. – Мне подойти к столу? – Нет, оставайся там, где лежишь. Я все тебе принесу. Ночь становилась все приятнее. Рид поставил на кофейный столик бокал с вином и вручил мне мою тарелку. – Выглядит чудесно. Что это? – Это моя версия острой пасты путтанеска. Надеюсь, она не окажется слишком острой для тебя. – Я люблю остренькое. Рид снова улыбнулся. Он определенно чувствовал себя раслабленно. – Мне нужно будет еще что-нибудь повредить, раз за этим следует такой шикарный уход, – подмигнула ему я. Он сел на стул напротив меня. – Я чувствую себя отчасти виноватым, поэтому с удовольствием ухаживаю за тобой. – Вы всего лишь произнесли вслух мое имя. Я сама виновата в том, что свалилась, когда увидела вас. Он положил в рот пасту, а потом сказал: – Тебе не кажется, что мы друг на друга странно реагируем? – Да, так и есть, и мне это нравится… даже когда я получаю от вас голубые записки с признаниями в ненависти. Мне очень нравится, когда мы с вами спорим или ругаемся. На секунду Рид прекратил жевать. Создавалось впечатление, что мои слова причинили ему боль. Он прокашлялся. – Я сейчас подам тебе салфетку. – Не нужно, спасибо, – я его остановила. Он снова сел. – Шарлотта, ты явно хочешь что-то сказать. Казалось, что еще секунда – и Рид сам догадается о том, что у меня в голове. А в голове у меня был вопрос, который уже давно не давал мне покоя. И хотя это меня не касалось, я все равно решила его задать. – Зачем звонила Эллисон? Почему она хотела обсудить свадебное путешествие, которое не состоялось? Рид замер, затем со звоном положил вилку на тарелку. – Мы все оплатили, и резорт отказался возвращать нам деньги. Единственное, что они нам предложили, – воспользоваться их услугами в другое, более подходящее время. Эллисон продолжает настаивать на том, чтобы этим предложением воспользовался я. – Правильно, это же она разорвала вашу помолвку. Значит, она считает, что вы этого заслуживаете? – Да, к тому же срок действия их предложения истекает через три месяца. Но мне это не нужно, тем более что у меня нет на это времени. Поэтому я ей сказал, чтобы она сама им воспользовалась, пока срок действия не истек. – Рид, воспользуйтесь сами. Найдите на это время. – Я бы не стал этого делать, даже будь у меня время, – резко ответил он. Немного подумав, я решила, что, вероятно, поступила бы точно так же, если бы мы с Тоддом оплатили свадебное путешествие до того, как все рухнуло. Учитывая, какие сильные чувства испытывал Рид к Эллисон, было понятно, почему он не хочет ехать туда, где они собирались провести медовый месяц. Внезапно я пожалела, что предложила ему туда поехать. – Я все поняла. Вы правы. Мне очень жаль, что я пыталась вас переубедить. Он поднял бровь. – Тебе жаль? – Не совсем, – улыбнулась я. – Хоть я и не знаю, что случилось между вами, так как вы отказались мне это рассказать, но я считаю, что Эллисон совершила огромную ошибку. – Нет, она не совершила ошибку. Наоборот, она вовремя увернулась от пули. Неожиданно он встал, взял мою пустую тарелку и пошел на кухню. Мило, конечно. Но ничего не понятно. Какое-то время спустя он вернулся в гостиную. Немного постоял, глядя в окно, а потом взял одну из моих рамок с фотографией. Я дотянулась до костылей и поковыляла к нему. – Это твои родители? – спросил он. Он стоял ко мне спиной. – Как вы догадались? По их черным волосам? – пошутила я. – Да, это они. Фрэнк и Нэнси Дарлинг. О таких родителях можно только мечтать. – По этой фотографии видно, какие они хорошие люди. Но ты, конечно, на них совсем не похожа. Он повернулся и посмотрел мне в лицо, а потом сказал то, что меня удивило: – Я заметил, что ты на днях добавила кое-что интересное в свой список желаний. – Шпионите за мной, не так ли? – Все, что хранится на моем сервере, принадлежит мне, Дарлинг – с большой буквы «Д». Так что я не шпионю. – Да, я добавила то, что давно откладывала. – Ты хочешь узнать, откуда ты. Я знала, что это мое желание сильно отличалось от остальных. Не так давно мне очень захотелось узнать свои корни, узнать, кто я. Когда я была вместе с Тоддом, то растворялась в нем, старалась соответствовать его карьере, его образу жизни, его увлечениям и совершенно забыла о том, что делало счастливой меня. И теперь мне, для того, чтобы ответить себе на вопрос «кто я?», было необходимо узнать свое происхождение. – Да, я бы хотела когда-нибудь найти ответ на этот вопрос. Поэтому я добавила желание в свой список. Не скажу, что это очень срочное желание, и не скажу, что мне приятно о нем думать. – Ну, по-моему, это очень смело с твоей стороны. Кем бы они ни были, они будут поражены, увидев, какой ты стала. – Спасибо. А я думала, вы снова скажете, что я чокнутая. – Ты и есть чокнутая. Но у тебя много очень милых качеств. – Спасибо. Несколько минут мы сидели молча, а потом он спросил: – Что ты знаешь о том, как тебя нашли? – Вы можете поискать в Гугле. Введите в поисковую строку «Ребенок-подкидыш, церковь Святого Эндрю». Вы найдете старые статьи, где есть вся информация. И больше я ничего не знаю. В то время это событие привлекло много внимания и широко освещалось. Но сейчас никто не скажет, кто меня тогда бросил. – Захватывающая история. – Да уж. Рид, видимо, почувствовал, что я не хочу обсуждать это, и сменил тему. Наверное, это было единственным, о чем я не любила говорить. В глубине души я знала – из-за того, что меня бросили, у меня осталась психологическая травма, но мне было легче просто жить и не думать об этом. – Расскажи, где ты создаешь свои скульптуры? Я схватила костыли и подала ему знак следовать за мной. – Пойдем, я покажу. – Тебе лучше поменьше двигаться, – возразил он. – Все в порядке.