Шопоголик и Рождество
Часть 55 из 64 Информация о книге
— То есть ты не вздохнула с облегчением? — Что? — ахаю я. — Да все мое Рождество пошло прахом! С чего бы мне вздыхать с облегчением? Снова воцаряется молчание. Джесс переводит взгляд с меня на Люка, будто следуя какому-то внутреннему алгоритму. А затем, нахмурившись, заявляет: — Люк, все пошло наперекосяк. Ты должен честно рассказать Бекки о том, что сделал. — Люк? — растерянно повторяю я, затем резко оборачиваюсь к нему. — Люк? — Я не понимаю, о чем ты, Джесс, — в замешательстве отзывается Люк. — Что я сделал? — Я про твой имейл, — прямо говорит Джесс. — Какой имейл? — Который ты отправил Сьюзи. Она переслала его нам всем. Мы все его читали. — Да что за имейл? — недоумевает Люк. — О чем ты говоришь? Я ничего не посылал. Я был в командировке, вернулся и обнаружил, что Бекки совершенно убита. Больше я ничего не знаю. Что происходит? Мы снова замолкаем, а взгляд Джесс продолжает перебегать с меня на Люка и обратно. Затем она берет свой телефон, открывает что-то на экране и показывает Люку. — То есть ты этого не писал? Люк заглядывает в экран ее телефона, и глаза его едва не вылезают из орбит. — «Lukebrandonwork@LBC.com»? — ошалело читает вслух он. — Начнем с того, что это вообще не мой адрес. Какого черта? Мне же до адреса электронной почты нет никакого дела, я сразу начинаю жадно пожирать глазами текст. Дорогая Сьюзи! Даже не знаю, с чего начать. Я хотел бы попросить тебя максимально тактично отказаться приходить к нам в гости на Рождество. Пожалуйста, придумай любое оправдание и отмени все. Бекки совершенно задергалась, вся на нервах и ждет праздника с ужасом. Мы планировали провести тихое Рождество втроем, а вы все напросились к нам в гости. И с тех пор Бекки покоя нет, ваши требования в вотсапе ее с ума сводят, и мне за нее очень тревожно. Она постоянно плачет, лежит без сил и страшно на всех вас злится… Щеки у меня пылают, я в волнении вскидываю голову. Значит, вот как все думают? — Джесс, я не злюсь, — заверяю я. — И не лежу без сил. Не знаю, кто это написал, но это неправда… — Точно не я, — сердито бросает Люк. — Я такого никому не отправлял, это чушь какая-то… А я тем временем перематываю письмо к самому концу. И самое главное, НЕ ПЫТАЙСЯ СВЯЗАТЬСЯ с Бекки и рассказать ей о письме. Она из гордости будет все отрицать, даже понимая, что ставит под удар свое здоровье. Верь или нет, но единственное, что Бекки сейчас нужно, это чтобы мы все тайно сговорились и отменили рождественскую вечеринку. Дело за вами. С наилучшими пожеланиями, Люк. Я снова и снова пробегаю глазами строчки, сердце в груди колотится, как сумасшедшее. Тут есть какая-то зацепка… Улика, которая все объяснит… Верь или нет… верь или нет… — О боже! — догадавшись, вскидываюсь я. — Надин! Это Надин прислала! — Надин? — не в силах поверить, повторяет Люк. — Надин? — Ваша новая подруга? — растерянно поднимает брови Джесс. — Она нам не подруга, — горячо возражаю я. — Она наш враг. Ненавидит нас до печенок. И она знала, — я оборачиваюсь к Люку, — знала, что таким способом сможет с нами поквитаться. Помнишь, когда мы были у них в гостях, зашла речь о Рождестве? Она знала, что я очень нервничаю. — Я начинаю торопливо загибать пальцы. — Знала, что все сами напросились к нам в гости. Знала о группе в вотсапе: — Я тычу пальцем в письмо. — А главное — «верь или нет» — так никто больше не выражается. К тому же она разбирается в компьютерах. Это она. Ты разве не помнишь, как злобно она глянула на нас перед тем, как уйти? А все потому, что она уже замыслила свою месть. — Боже всемогущий, — выдыхает Люк. Мне же вдруг вспоминается сладенький голосок Надин тем вечером. «Бекки, я уверена, у тебя будет Рождество твоей мечты — с родными и близкими». Она отлично понимала, что я ценю в жизни больше всего. Это и попыталась отнять. А мы, оказывается, ее недооценивали. — Она хуже Гринча, — мрачно заявляю я. — Даже его перещеголяла. Тот только вещи украл. А она — людей. — Но мы не должны были позволить ей нас украсть! — в смятении восклицает Джесс. — Бекки, извини, ради бога… — Так что все-таки произошло? — обиженно спрашиваю я, повернувшись к ней. — Вы все прочли этот имейл и просто сказали: «А, ну ладно, давайте все отменим?» — Нет! — возмущенно возражает Джесс. — Конечно, нет. Мы долго все это обсуждали. Несколько дней. Но в итоге решили все-таки не приходить в гости и выдумать себе разные оправдания, чтобы ты ничего не заподозрила. — Могли бы хоть договориться не сообщать Бекки одновременно, — сухо вставляет Люк. — А то сразу же себя выдали. — Но почему вы поверили? — допытываюсь я, едва не срываясь на крик. — Потому что нам это показалось… правдоподобным, — нехотя признается Джесс. — Ты и правда в последнее время казалась немного нервной, Бекки. На дне рождения Минни у тебя был напряженный вид. К тому же Сьюзи сказала, что ты несешь какую-то нелепицу, рыбу в одеяло заворачиваешь… — У меня был напряженный вид, потому что на день рождения заявилась эта кошмарная Фло! — защищаюсь я. — И торт не получился. А на Люка напала Надин. Вот в чем было дело. А рыбу я завернула в одеяло по очень веской причине. К тому же, — все больше распаляюсь я, — накануне Рождества все нервничают! Но это же не значит, что надо все отменять! Неужели никто из вас не додумался позвонить Люку? — Против воли тон у меня выходит обвиняющий, и Джесс вздрагивает. — Конечно, мы додумались! — оправдывается она. — Сьюзи честно пыталась. Но Люк был недоступен. — Надин была в курсе, что я уеду, — коротко замечает Люк. — И все же, Люк, Сьюзи оставила тебе сообщение, — добавляет Джесс, и я мгновенно напрягаюсь. — Сообщение? Какое сообщение? — я резко разворачиваюсь к Люку. — Ты получал сообщение? Судя по выражению его лица, он действительно что-то припоминает. И растерянно кивает: — А, точно. Было как-то сообщение от Сьюзи. Но оно начиналось со слов: «Люк, насчет Рождества», и я подумал, что дослушаю его позже. Так и хочется выкрикнуть: «Так это ты во всем виноват!» Но это, конечно же, будет несправедливо. И Сьюзи не виновата. И все остальные. Подняв глаза, я обнаруживаю, что Люк и Джесс встревоженно смотрят на меня, и тут у меня начинает щипать в носу… — Когда все отказались приходить, я… Я подумала… — Я с трудом сглатываю. — Я не знала, что и думать. Пару секунд все молчат, а потом Джесс подсаживается ближе и кладет руку мне на плечо. — Мы и сами не знали, что думать, — говорит она. — Если тебя это хоть немного утешит, мы страшно себя ругали. — Она открывает вотсап на своем телефоне и показывает мне группу под названием: «ЧТО С БЕККИ??» Я так и знала! Это не паранойя. У них и правда есть секретный чат в вотсапе. Начинаю листать сообщение — и с каждым новым по спине моей все быстрее бегут мурашки. Дженис Это я виновата. НЕ НАДО было приводить Фло к Бекки в дом. Все из-за меня. Джейн Нет, милая, это МОЯ вина. Зря мы решили переехать в Шордитч. Дженис Не нужна нам никакая пиньята!!! Как же я не догадывалась, что измучила ее своими бесконечными дурацкими просьбами. Сьюзи Мы все слишком сильно давили на Бекки. И мне ЖУТКО стыдно, что мы напросились к ней на Рождество. Я об этом даже не задумывалась. Джейн Я вдруг вспомнила — когда я предложила Бекки отмечать Рождество у нее, она пришла от этой идеи в ужас. Сказала, что ей теперь до самого праздника будет не до сна. ЭТИМИ САМЫМИ СЛОВАМИ, Дженис, милая. «Мне будет не до сна». Тут я в замешательстве останавливаюсь. Да нет же, мама, должно быть, это просто выдумала. Уверена, я ничего про бессонные ночи не говорила. Джейн Я не прислушалась К СОБСТВЕННОЙ ДОЧЕРИ В ТРУДНУЮ МИНУТУ. Дженис Дорогая, не убивайся так. Мы все виноваты.