Скрижаль альтера
Часть 25 из 38 Информация о книге
Новая трансформация нам сейчас точно ни к чему! Упаси боже, в змея опять обернется. И как мы его возвращать потом будем? А главное, будет ли вообще что потом возвращать?! – Мудрая мысль, – с едва уловимой насмешкой заметил дракон, заставив меня осечься. Вот же черт. Оказывается, тут и подумать ни о чем постороннем нельзя! Какое уж тут соврать! Впрочем, а надо ли что-то врать или утаивать? Если он и так все знает… Подумав об этом, я все-таки набралась смелости, высунулась вперед и осторожно поинтересовалась: – Простите, а как вас зовут? В ответ послышался отчетливый смешок, а затем последовал длинный набор рычащих и шипящих согласных. – Но можете звать меня Дирршасс, – милостиво разрешила рептилия. – Это мой мир. И в нем я единс-с-ственный хозяин. Ого. Неужто тут никто, кроме него, не живет? А чем же он тогда питается? – Я не питаюс-сь, – безошибочно уловил мою мысль Дирршасс. – Я здес-сь отдыхаю. Насыщаюс-сь магией. С-сплю. – Прошу прощения, что вломились сюда без приглашения, – счел нужным сказать альтер. – Мы ни в коей мере не хотели вас беспокоить и тем более будить. Мое имя Рэйвен, это Инга, Кин и Таль… Дракон ненадолго смежил веки. – Ваш-ша ис-стория мне извес-стна. С-спрашивайте. Ес-сли, конечно, у вас-с ес-сть о чем с-спросить. – Отсюда есть способ выбраться? – не стал долго раздумывать Рэйв. Губы дракона дрогнули в улыбке: – Да. Ес-сли вы умеете с-создавать проходы между мирами. – Мы пока не умеем, – тихонько кашлянула я. Страх перед громадным змеем уже прошел, поэтому я снова рискнула вмешаться. – Я вообще магией не владею, а Рэйв ограничен в средствах. Но возможно, вы подскажете нам способ? Конечно. Нас же не просто так сюда забросило, правда? Вселенная наверняка знала, что делала, когда настойчиво советовала посетить именно этот мир. – Ты забавная, человечка, – снова обратился на меня тяжелый драконий взгляд. – Ты чувс-с-ствуешь и понимаешь гораздо больш-ше, чем ос-сознаешь. Но знаешь гораздо меньш-ше, чем с-стоило бы. Иди вперед и не с-сомневайся. Ты все делаешь правильно. Пока я пыталась сообразить, как на это реагировать, дракон перевел взор на Рэйва. – У тебя верные помощники, альтер. Хорош-шие друзья, которые готовы за тебя умереть, и прекрас-сная невес-ста, которая еще не знает, на что именно ты готов ради нее. Ты с-совершил много ошибок. И с-совершишь их еще немало. Но я могу прозревать твое будущее. Помни: иногда, чтобы взлететь, не нужны никакие крылья, и порой лишь падение может с-спасти тебя от смерти. – Как я должен это понимать? – искренне опешил альтер. Дирршасс снова улыбнулся. – Ты поймеш-шь. Со временем. Береги друзей. Цени что имееш-шь. И скрижаль непременно приведет тебя к победе. Теперь вы… – он чуть повернул голову, и под его взглядом Таль с Кином аж присели от неожиданности. – Не путай любовь с привязаннос-стью, – посоветовал дракон девушке. – С этим знанием станет намного легче жить. – Не с-стремись казаться тем, кем не являеш-шься, – так же спокойно сказал он Кину. – Вс-се, что тебе нужно, уже есть в тебе с-самом. Ваш путь лежит дальш-ше, люди. Найдете вход, отыщется и выход. Вос-спользуйтесь подарком. Тогда переход дас-стся легче. Я этими словами дракон снова смежил веки, а туман, словно только и ждал разрешения, тут же скрыл его массивный силуэт за плотным белым покрывалом. Если бы не дрожь, пробежавшая по скале от движения Дирршасса, можно было бы сказать, что нам привиделось. Но его видели и слышали все. И точно так же, как я сейчас, недоумевали над полученным предсказанием. – И что теперь? – почему-то шепотом поинтересовался Кин, когда дракон скрылся из виду. Рэйв обернулся, намереваясь что-то сказал, но почти сразу замер и изумленно округлил глаза. Я проследила его взглядом и тихо ахнула: там, за краем скалы, прямо в воздухе открылся новый портал. Достаточно большой, чтобы мы спокойно прошли через него одновременно. Вот только завис он метрах в десяти от твердой поверхности, так что нам при всем желании было до него не допрыгнуть. – Это что, шутка? – растерянно спросила Таль, оценив расстояние до выхода. – Или дракон издевается?! – Тихо ты! – шикнул на нее Кин. – Он же все слышит! – Он читает наши мысли, – поджал губы альтер. – И, полагаю, они его сильно веселят. Так, у кого есть идеи? – Надо попробовать допрыгнуть, – заявила Таль, подойдя к самому краю, и старательно примерилась. – При очень большом желании можно дотянуться… особенно если ты, Рэйв, меня туда бросишь. Альтер поморщился. – А дальше что? – Привяжешь к гарде веревку. Я попробую зацепиться на той стороне и закрепить один конец, а вы потом переберетесь. – А если там зацепиться не за что? – резонно возразил Кин, взглядом прикидывая расстояние до портала. – И еще с нами вещи. – Плевать на вещи. Новые добудем, нам не впервой. Если уж на то пошло, есть еще вариант – Рэйв может попробовать сменить форму и отрастить крылья. – Какие крылья?! – возмутилась я. – Хорошо, что он хотя бы в этой форме стабилен. А если опять случится каскад? Что тогда делать будем?! – Проблема не в этом, – мрачно отозвался альтер, напряженно размышляя над непростой ситуацией. – Крыльями надо уметь пользоваться, а я не уверен, что во время полета не угроблюсь сам и не угроблю вас при этом. Но если другого выхода не будет, придется рискнуть. – Ребят, давайте пока отложим этот вариант на самый крайний случай. Дирршасс ведь говорил о подарке, – напомнила я. – И что это якобы должно облегчить нам жизнь. – Разве кому-нибудь из нас дарили что-то толковое? – озадачилась Таль. – Из красного мира мы ничего не забрали – сами чудом ноги унесли. Оранжевый выкинул вместе с нами мелкую зубастую тварь, но вы ее вроде передарили феям. Вряд ли это считается. В зеленом мире… да, вам вроде бы дали местную одежду, но разве твое волшебное платье, Инга, не осталось там же? Или думаешь, дракон говорил о другом? О белом, которое Кин успел взять с собой? Но даже если и так, то я не вижу другого способа его использовать, кроме как свить из него веревку. И использовать для той же цели подарки, которые дал нам Эйрэн. Я неуверенно посмотрела на Рэйва: – Вообще-то было кое-что еще… Альтер заколебался: – Уверена, что сможешь это использовать? Я в затруднении огляделась, а потом подметила, что между камнями на самом краю скалы кое-где пробивается куцая травка, и пожала плечами: – Надо пробовать. Не прыгать же в пропасть, в самом деле? Таль и Кин недоуменно переглянулись, а я присела на корточки и, протянув руку, коснулась одной из травинок кончиками пальцев. Была не была… Нейлали была добра ко мне и пообещала, что та единственная ночь, проведенная на Аттае, останется со мной навсегда. Ее подарок останется. Наверное, это касается не только изумрудного, но и любого другого мира? А раз так, то разве не могу я попробовать сделать то, что делали феи в своем родном мире? Рэйв сказал, что в душе я – только не смейтесь – тоже фея. Только большая и без крыльев. А раз фея, то, наверное, любая трава, даже в этом мире, должна меня услышать и сделать то, о чем я ее попрошу. Прикрыв глаза, я попыталась вспомнить то волшебное чувство, которое подарила мне королева Нейлали, когда танцевала в ту ночь. Ощущение единения с природой, восхитительное чувство свободы и благодарности миру за то, что он существует и дает нам все, в чем мы нуждаемся. Не знаю, правильно ли я решила и все ли сделала как надо, но очень скоро ощутила, что трава у меня под руками шевельнулась. Сперва едва заметно, словно под дуновением легкого ветерка, а затем отчетливо прильнула к руке, будто молча интересуясь: что я могу для тебя сделать? Не умея ничего из того, что положено знать и уметь приличной фее, я попыталась представить портал и пустое пространство перед ним, которое хорошо было бы перекрыть каким-то подобием моста. Может быть, даже мостика. Совсем узенького, тонкого, но такого, чтобы смог выдержать вес альтера. – Офигеть! – донесся до меня через пару секунд восторженный возглас. – Инга! Ты действительно это сделала! Приоткрыв глаза, я увидела, как от кромки скалы в сторону портала начал стремительно вытягиваться узкий травяной мост, и улыбнулась. Спасибо тебе, Нейлали! Ты во второй раз спасаешь мне жизнь! Больше от меня ничего не потребовалось: ни слов, ни молитв, ни заклинаний. Травяной мост, достигнув границы портала, зацепился за него зеленым краем и, словно приглашая его опробовать, легонько покачнулся на ветру. – Таль, Кин, оборачивайтесь! – скомандовал Рэйв, когда мальчик с радостным «ух!» первым дотронулся до моста и попробовал его на прочность. – Зачем? Почему? – одновременно удивились они с Таль. – По мосту может пройти только один человек, – пояснил альтер. – И как только Инга уйдет, велика вероятность, что эта зеленая штука исчезнет. У нас всего одна попытка, поэтому делаем так: я возьму Ингу на руки, а вы будете висеть у меня на поясе. – Стой! А вещи?! – возмущенно завопил мальчишка. Я строго на него посмотрела: – Тебе же четко сказали: все, в чем ты нуждаешься, есть в тебе самом. Значит, остальное – ерунда. – Да я же ради тебя старался, – неожиданно обиделся Кин. – Вон сколько утащил. Неужели все зря? – Возьмем только еду, – распорядился Рэйв. – Упакуй ее по-быстрому, сложи во что-нибудь ноское, а остальное… надеюсь, уважаемый Дирршасс не обидится, если мы сбросим ненужное со скалы? Нам в спину дохнуло жарким воздухом. – Не обидится, – торопливо проговорила Таль, первой ринувшись к тюку. – Думаю, он наши тряпки просто сожжет. И будет лучше, если к этому времени нас тут уже не будет. В мгновение ока распотрошив вещи и увязав самое ценное в небольшой кожаный мешок с туго завязанной горловиной и импровизированными лямками, Рэйв дал знак ребятам остановиться. Взвалил мешок на спину. Прицепил на пояс с помощью специальных ремешков кинжал и саблю. После чего подхватил на руки меня и, словно канатоходец в цирке, буквально взбежал по травяному мосту к ожидающему нас порталу. – Спасибо этому дому, пойдем к другому, – пробормотал он, чудом не потеряв равновесие. «Спасибо, Дирршасс!» – с теплотой подумала я, в деталях представив, как подхожу и с чувством целую мудрого дракона в щеку. В ответ донесся приглушенный рокот, словно скала внезапно хохотнула. А когда Рэйв в спешке сиганул в открытый портал, я услышала в голове насмешливое: – Расти свои крылья, маленькая фея. Желаю тебе удачи. После чего пространство за нами ярко вспыхнуло, и нас без особых церемоний вытолкнуло из фиолетового мира, снова отправив неведомо куда. Таль как-то сказала, что после того, как мы покинули один мир, в следующем нас должна встретить если не такая же, то очень похожая обстановка. Город – значит, город, лес – значит, лес, а вот о том, куда мы попадем, сиганув прямо в небо, я как-то не подумала. И лишь осознав себя летящей куда-то вниз, да еще и с приличной скоростью, с беспокойством поняла, что иногда лучше бы этого сходства не было. К счастью, падать оказалось недалеко, да и внизу нас ждала не скала, а море. Однако сказать, что нам крупно повезло, было нельзя: вода в нем оказалась холодной, над волнами с нехорошим завыванием гулял такой же холодный ветер. Само море было почти черным в преддверии приближающегося шторма. Да и низко нависшее небо, в котором то и дело слышался предупреждающий рокот, не добавляло настроения. Впрочем, обо всем этом я подумала чуть позже. А поначалу, со всего размаху грохнувшись в воду, ушла туда с головой. Отчаянно забарахтавшись, с трудом вынырнула на поверхность. Сплюнула с губ соленое. Торопливо огляделась. И, обнаружив, что вокруг, насколько хватало глаз, простираются взбаламученные бурей черные волны, испытала целую гамму неприятных ощущений. Ни острова поблизости, ни буйка, ни даже самой завалящей лодки.